sans terre

Les pauvres sans terre souhaitent trouver des possibilités de survivre.
The landless poor want to be given the chance to survive.
Et ceux qui sont sans terre au Brésil, que nous vous respectons.
And to those who are sin tierra in Brazil, that we respect you.
Aujourd’hui, dit le Camarade Venu, il n’y a aucun paysan sans terre dans le Dandakaranya.
Today, Comrade Venu says, there are no landless peasants in Dandakaranya.
Les acteurs LGBT du mouvement brésilien sans terre réagissent en intensifiant le débat.
LGBT actors within the Brazilian landless movement react to this by intensifying the debate.
Organisé par la société civile (paysans et sans terre, pêcheurs, travailleurs, indigènes et ONG)
Organised by civil society (peasants and landless people, fishermen, workers, indigenous people and NGOs).
La Bangladesh Kishani Sabha est une organisation de paysannes qui travaille avec les femmes sans terre.
The Bangladesh Kishani Sabha is an organization of women farmers that works with landless women.
Ce mouvement est important pour nos paysans qui ne disposent que de très petites superficies ou sont sans terre.
This is important for our peasants whose lands are very small or are landless.
Beaucoup d'entre eux sont des petits exploitants pratiquant une agriculture familiale ou de subsistance ou des travailleurs agricoles sans terre.
Many of the rural poor are subsistence producers, family farmers or landless agricultural workers.
Selon le rapport, on constate une incidence d'incapacités physiques légèrement supérieure parmi les classes sans terre, surtout les salariés.
According to the report, there is a somewhat higher incidence of physical disability among the non-land-owning classes, especially wage-earners.
La petite industrie rurale peut offrir un emploi aux paysans sans terre et un revenu d'appoint aux petits exploitants.
Small-scale industry in rural areas can help provide work for the landless and additional income for smallholders.
Il a lancé un certain nombre de projets de logement pour les pauvres, les sans terre et les habitants des taudis.
The Government has launched a number of housing projects for the poor, the landless and the slum dwellers.
Dans la plupart des cas, l'agriculture urbaine est une activité non structurée à laquelle se livrent les citadins pauvres et sans terre.
Urban agriculture, for the most part, is an informal activity practised by poor and landless city dwellers.
Dans les zones urbaines des pays à faible revenu, l'agriculture se développe comme activité informelle pratiquée par des citadins pauvres et sans terre.
In urban areas of low income countries, agriculture is developing as an informal activity practised by poor and landless city dwellers.
Le Gouvernement a également adopté la stratégie des villages ruraux intégrés pour résoudre la question des rapatriés et autres citoyens sans terre.
The Government has also adopted the Integrated Rural Villages strategy to deal with the issue of returnees and other landless citizens.
Il représente des millions de petits agriculteurs, de paysans sans terre, de femmes rurales, de populations indigènes et de travailleurs agricoles de par le monde.
It represents millions of peasants, landless, rural woman, indigenous people and agricultural workers from all around the world.
Notre mouvement, La Via Campesina, est composée de millions de petits agriculteurs et de travailleurs sans terre dans plus de 60 pays à travers le monde.
Our movement, La Via Campesina, consists of millions of small farmers and landless workers in more than 60 countries around the world.
La Via Campesina est un mouvement international qui rassemble des millions de paysans, petits producteurs, sans terre, femmes rurales et salariés agricoles.
La Via Campesina is an international movement which brings together millions of peasants, small producers, landless people, rural women and agricultural workers around the world.
Nasser a voulu effectuer une confiscation importante des possessions de terre par le gouvernement censément pour le transfert final à de pauvres et sans terre paysans.
Nasser wanted to carry out a major confiscation of land holdings by the government supposedly for ultimate transfer to poor and landless peasants.
Ceci nécessitera la fourniture d'une assistance immédiate pour trouver des cultures de remplacement et d'un soutien financier aux agriculteurs afghans touchés et aux ouvriers sans terre.
This will require the provision of immediate assistance in crop substitution and income support to the affected Afghan farmers and landless labourers.
De nombreux membres de ces communautés étaient sans terre et n'étaient pas représentés au Parlement, dans les commissions parlementaires, les conseils d'administration ou les différents comités.
Many of the members of those communities were landless and were not represented in Parliament, on parliamentary committees, boards of directors or commissions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten