sans rapport
- Examples
Le fait que vous connaissiez la vérité est sans rapport. | The fact that you know the truth is irrelevant. |
Sa forme semble sans rapport avec la question traitée. | Its form seems irrelevant to the question being addressed. |
Évidemment, ce défi n'est pas sans rapport avec les autres. | Of course, this challenge is not unrelated to the other challenges. |
L'effet antispasmodique est directe, et sans rapport avec l'innervation musculaire. | The antispasmodic effect is a direct one, and unrelated to muscle innervation. |
Je peut aussi avoir des pensées sans rapport avec l'expérience externe. | He may also have thoughts unrelated to external experience. |
C'est peut-être sans rapport, mais on ne sait jamais. | It may be unrelated, but you never know. |
La problématique des médicaments contrefaits est sans rapport avec la propriété intellectuelle. | The issue of counterfeit medicines is unrelated to intellectual property. |
Le Portugal a fourni des renseignements sans rapport avec la disposition considérée. | Portugal provided information unrelated to the provision under review. |
Toutefois les exemples donnés sont sans rapport avec sa propre situation. | The examples given, however, are irrelevant to his situation. |
C'est sans rapport avec le fait que vous avez... 102 ans. | Wouldn't have anything to do with the fact that you're... 102 years old. |
Parfait pour l'utiliser comme un ensemble, mais aussi sans rapport. | Perfect to use as set but also separate from each other. |
Ça le distrait avec de jolies images, des données sans rapport. | It distracts them with pretty pictures, irrelevant data. |
Ces sites peuvent fonctionner sans rapport avec nous. | These websites may operate independently from us. |
Je devais me rendre à une réunion, qui est sans rapport. | I had a meeting to get to, totally unrelated. |
or c'est sans rapport avec être un meilleur prof. | But it in no way is associated with being a better teacher. |
aurait disparu. C'est peut-être sans rapport, mais on ne sait jamais. | It may be unrelated, but you never know. |
Tu sais que c'est probablement sans rapport. | You know it's probably irrelevant anyway. |
Je voulais te faire comprendre que ces choses n'arrivent pas sans rapport. | I wanted you to understand these things are not happening in isolation. |
Sont sans rapport avec le sujet. | Are unrelated to the topic. |
Oui, Monsieur, mais pas sans rapport. | Yes, Sir, but not unrelated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!