sans précédent

Un niveau de sécurité sans précédent est possible avec Bitcoin.
An unprecedented level of security is possible with Bitcoin.
Nous sommes, cependant, dans une ère de découverte sans précédent.
We are, however, entering an era of unprecedented discovery.
L'année 2008 a vu ces attaques atteindre un niveau sans précédent.
The year 2008 has seen these attacks reach unprecedented levels.
Pendant leur mandat, Best Western a accompli des succès sans précédent.
During their tenure, Best Western has achieved unprecedented success.
La demande était sans précédent mais le Vizier a gardé son mot.
The demand was unprecedented but the Vizier kept his word.
En 1900 Bayer avait lancé une campagne publicitaire sans précédent.
In 1900 BAYER had started an unprecedented advertising campaign.
Conseguras un effet aphrodisiaque sans précédent pour attirer les hommes.
Conseguras an aphrodisiac effect unprecedented in attracting men.
Nous vivons dans une ère sans précédent de communication.
We live in an unprecedented era of communication.
L'ampleur de la catastrophe est sans précédent dans l'histoire du Pakistan.
The scale of the disaster is unprecedented in Pakistan's history.
Ils ont maintenant une occasion sans précédent pour le développement.
They now have an unprecedented opportunity for development.
Le nombre de personnes fuyant les guerres est sans précédent.
The numbers of people fleeing war is unprecedented.
Cela offre une occasion sans précédent d'améliorer les anciennes pratiques.
This represents an unprecedented opportunity to improve on past practices.
Ils ont également de nombreuses fonctions utiles précédemment sans précédent.
They also have numerous useful functions previously unheard-of.
Cela serait une violation de la confiance publique sans précédent.
That would be an unprecedented violation of the public trust.
C'était une période d'activité sociale et d'activisme politique sans précédent.
It was a time of unprecedented social and political activism.
La planète fait face à une crise environnementale sans précédent.
The planet is facing an unprecedented environmental crisis.
Cela a engendré une détérioration sans précédent de la situation humanitaire.
This has led to an unprecedented deterioration of the humanitarian situation.
Le vaste mouvement de solidarité qu'il a généré reste sans précédent.
The great movement of solidarity that it has generated is unprecedented.
Ces précipitations anormales pendant une durée prolongée sont sans précédent.
This abnormal rainfall over a prolonged period is unprecedented.
Les pannes d'Internet de cette ampleur sont sans précédent au Vénézuela.
Internet blackouts of this magnitude are unprecedented in Venezuela.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo