sans ogm
- Examples
Ils sont garantis purs et sans OGM. | They are guaranteed pure and GMO free. |
Une étiquette "Sans OGM" aurait donc été de loin préférable. | A non-GMO label would therefore have been much better. |
Sans colorant ou parfum de synthèse, sans OGM. | No coloring or synthetic fragrances, GMO. |
Nos propres producteurs, qui doivent payer des prix exorbitants pour l'alimentation animale sans OGM. | Our own producers, who have to pay sky-high prices for GM-free feedstuffs. |
Sans colorant ou parfum de synthèse, sans OGM. | No coloring or synthetic fragrances, OGM. |
Ce produit est sans OGM. | This product is GMO free. |
Je pense que nous devrions surtout promouvoir les produits de l'agriculture biologique, sains et sans OGM. | I believe we should concentrate on promoting healthy organic agricultural products, free from GMOs. |
Un système d'étiquetage des produits sans OGM serait visiblement une moins bonne solution que celle proposée actuellement. | A labelling system for GM-free products would be a considerably worse solution than that currently proposed. |
En utilisant naturelle, sans OGM, souvent des ingrédients issus du commerce équitable, NutriGold assure la qualité à chaque étape du processus de fabrication. | By using natural, non-GMO, often fair-trade ingredients, NutriGold ensures quality at every step of the manufacturing process. |
Si vous souhaitez notre aide pour être totalement conforme aux réglementations sans OGM, contactez SGS dès maintenant pour en savoir plus. | If you would like our help in achieving full compliance with GMO-free regulations, contact SGS now to find out more. |
Cela vous apporte la vérification indépendante dont vous avez besoin pour commercialiser, en toute confiance, vos produits dans les pays spécifiant des produits sans OGM. | This gives you the independent verification you need to trade in confidence with countries specifying GMO-free products. |
Il convient en outre d'envisager d'autoriser une allégation supplémentaire relative à l'utilisation de coton sans OGM au critère 28 de la décision no 2014/350/UE. | Furthermore, it should be considered to allow an additional claim regarding the use of GMO-free cotton in criterion 28 of Decision 2014/350/EU. |
Enfin, concernant la dernière partie de la question sur les conséquences potentielles, s'agissant du statut sans OGM, j'aimerais ajouter ce qui suit. | Finally, concerning the last part of the question concerning potential consequences, as regards the GM-free status, I would like to add the following. |
S'il y a eu un consensus parmi les partis parlementaires en Hongrie sur la préservation de l'agriculture sans OGM, nous devons admettre qu'il s'agit d'une illusion. | While there was consensus among the parliamentary parties in Hungary on the preservation of GM-free agriculture, we have to see that this is an illusion. |
Jusqu'à présent, les résultats de nos projets de recherche n'indiquent pas pourquoi un statut sans OGM serait bénéfique à la santé publique ou à l'environnement. | To date, the results from our research projects do not indicate any reasons why a GM-free status would be beneficial for public health or for the environment. |
J'estime regrettable que nous n'ayons pas décidé d'instaurer une étiquette "Sans OGM", qui aurait été de loin plus claire pour les consommateurs. | It is regrettable, in my opinion, that we have not decided to introduce a GMO-free label, because that would have made matters much clearer for the consumer. |
Il est absolument urgent pour permettre le libre choix de consommer et de protéger l'environnement, de préserver les cultures sans OGM et de garantir qu'elles le restent. | This is absolutely crucial if we are to give consumers freedom of choice and protect the environment, maintain GMO-free crops and guarantee that they remain GMO-free. |
Si le commissaire adopte cette solution, pourrait-il également parler à nouveau à la commissaire Fischer Boel afin d’autoriser certains pays d’Europe à bénéficier d’un statut sans OGM ? | When the Commissioner does that, would he also again talk to Commissioner Fischer Boel about allowing countries in Europe to have GM-free status? |
Si l'éleveur peut choisir pour les animaux des aliments sans OGM, le consommateur, quant à lui, ne pourra pas savoir si les aliments pour animaux contenaient ou non des OGM. | Although farmers can choose non-GM feed for their livestock, consumers will be unable to determine whether or not their meat comes from GM-fed animals. |
Les régions ou les agriculteurs qui ne souhaitent pas cultiver des OGM ou adopter un statut sans OGM peuvent naturellement profiter des résultats de la recherche issus des programmes-cadres de recherche. | The regions or farmers which wish not to cultivate GMOs or to adopt a GM-free status, can certainly benefit from the research findings from the research framework programmes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!