sans instruction
- Examples
La pandémie de SIDA fait apparaître une génération perdue d’orphelins et d’enfants vulnérables, grandissant sans instruction. | The AIDS pandemic is creat ing a lost generation of orphans and vulnerable children who are growing up without an education. |
Les femmes sont généralement sans instruction et n"ont pas la richesse de leur propre, ils comptent sur les hommes pour un soutien financier. | Women are usually uneducated and have no wealth of their own, so they rely on men for financial support. |
On a toujours une procédure instituée par Srila Prabhupada quatre mois avant son départ, sans instruction ultérieure de la suspendre. | One still has a system set up by Srila Prabhupada four months before his departure with no subsequent instruction to terminate it. |
Une des plus communes suppose que Paul a mis ces restrictions parce qu’au premier siècle les femmes étaient généralement sans instruction. | A common one is that Paul restricts women from teaching because in the first century, women were typically uneducated. |
Expérientiel En outre, puisque je viens d'une classe sociale pauvre et sans instruction, mes deux parents comme mon environnement social ont été bien approvisionnés avec le kitsch. | Experiential Also, since I come from a poor and uneducated social class, both my parents like my social environment were well supplied with kitsch. |
Elles sont souvent illettrées et sans instruction et sont directement recrutées dans les petites villes et les villages avec la promesse d'un emploi bien payé ou merveilleux en Europe. | They are often illiterate and uneducated and are directly recruited from small towns and villages with the promise of a lavish or well-paid job in Europe. |
Je me rappelle parfaitement de la merveilleuse description que vous avez donnée à la méthode qu’utilisa Henry Ford pour devenir riche alors qu’au départ il était sans instruction, sans argent et sans relations. | I remember perfectly wonderful description you have given to the method that used Henry Ford to become rich while initially he was uneducated, without money and without relations. |
Elle a demandé instamment que les mesures nécessaires soient prises pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes en ce qui concerne l'accès au crédit et à l'aide juridique, en accordant une attention particulière aux femmes pauvres et sans instruction. | It called for specific measures to eliminate discrimination against women with regard to their access to credit and legal assistance, giving special attention to poor, uneducated women. |
Mon père était un homme sans instruction, mais il a travaillé dur pour que nous puissions aller à l'université. | My father was an uneducated man but he worked hard so we could go to college. |
Ne soyons pas indifférents à la souffrance de ceux qui ont faim, qui sont malades ou sans instruction, qui vivent dans la pauvreté, la privation ou en danger de mort. | Let us not be indifferent to the suffering of those who are hungry, sick or uneducated, who live in poverty, deprivation or mortal danger. |
Sans travail, sans instruction, sans communauté et sans famille. | Without work, without education, without community and without family. |
Par ailleurs, les femmes qui accèdent le moins au crédit sont sans instruction (7 %). | Moreover, uneducated women make the least use of credit (7 per cent). |
Comment espères-tu devenir quelqu'un, sans instruction ? | How do you expect to amount to anything without an education? |
Nous espérons que M. Loukachenko a orchestré cette provocation politique sans instruction des conseillers de Moscou. | We hope that Lukashenko made this political provocation without instruction from Moscow's advisers. |
Tu sais bien que je voulais trouver un cœur neuf. Sans expérience, sans instruction. | You know very well that what I wanted was to find a new heart, without experience, without knowledge. |
De plus, sans instruction, on devient facilement la proie de l’exploitation et de diverses formes de difficultés sociales. | Without education, one easily falls prey to exploitation and various social disadvantages. |
Je veux dire, il n'agit pas sans instruction, il doit donc recevoir un signal de quelque part. | I mean, it doesn't act without instruction. So, it must have gotten a signal from somewhere. |
Les parents sans instruction ne comprennent pas l'importance de l'éducation, de nombreux diplômés ont de la difficulté à trouver un emploi etc. | Uneducated parents do not understand the importance of education; many graduates have difficulty in finding jobs etc. |
Les pourcentages de personnes sans instruction sont de 17,2 % de femmes et de 18,7 % d'hommes. | In rural areas 17.2 per cent of females and 18.7 per cent of males have had no education. |
Les femmes sans instruction ont presque quatre fois plus d'enfants que celles qui ont un niveau d'éducation universitaire, technique ou supérieure. | Uneducated women have almost four times as many children as women with university, technical or higher education. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!