sans enthousiasme

Si vous approchez quelque chose sans enthousiasme, vous ne serez probablement pas bien préparé.
If you approach something half-heartedly, you will probably not be prepared.
Ils paraissent sans enthousiasme, aussi.
They seem to be apathetic, too.
Des débats ont été lancés au sujet d'une réforme, mais sans enthousiasme, et l'inertie a pris le dessus.
Discussions on reform were launched, but enthusiasm was lacking and inertia triumphed.
Vous vous demanderez parfois pourquoi certains Oblats ne persévèrent pas ou pourquoi certains autres mènent une vie triste et sans enthousiasme.
You may at times ask yourselves why some Oblates do not persevere or why others live a drab and unenthusiastic life.
Il y a quelque temps, la Bulgarie a connu un débat sans enthousiasme sur la question des droits des citoyens dans le monde électronique.
Some time ago, an apathetic discussion on the matter of citizens' rights in the electronic world was held in Bulgaria.
Dans sa majeure partie la campagne fut sans enthousiasme, en partie en réaction à la façon dont la bureaucratie la dirigeait.
The whole of the campaign was mostly flat, partly as a reaction against the way it was being run by the bureaucracy.
L'étroitesse d'esprit de la zone euro et l'incapacité à garantir les libertés économiques dans un marché injuste et non unique font de l'euro une monnaie peu sûre et sans enthousiasme.
The narrow-mindedness of the Eurozone and the failure to fulfil economic freedoms in an unfair and non-single market are turning the euro into an unsafe and half-hearted currency.
En faisant ce Service à la Vérité Absolue, je passais par des expériences de détresses comme de la douleur dans mes jambes en rentrant dormir, j’avais le sentiment d’être drainée et terne ou sans enthousiasme.
While doing this Service unto the Absolute Truth, I would sometimes experience distress like pain in my legs while I went to sleep at night, feeling of being drained out and feeling dull or unenthusiastic.
Sans illusions, sans enthousiasme inutile, celui qui prend cette carte affirme simplement que le problème d'une organisation démocratique mondiale est posé, qu'il faut l'étudier et découvrir des voies et des techniques nouvelles pour le résoudre.
Without any illusion, without any superfluous enthusiasm, he who requests this card simply recognizes that the problem of a democratic organization is stated, that it needs studying and that new means and techniques must be discovered in view to its solving.
Les joueurs frappaient le ballon sans enthousiasme aujourd'hui à l'entraînement.
The players we kicking the ball apathetically today at practice.
« Je vais faire la vaisselle », dit Ramiro sans enthousiasme.
"I'll do the dishes," said Ramiro unenthusiastically.
Les marins ramaient sans enthousiasme.
The sailors rowed unenthusiastically.
Marta n'est pas très douée avec les enfants. Elle raconte des histoires sans enthousiasme et se prend trop au sérieux.
Marta isn't very good with kids. She tells stories dully and takes herself too seriously.
Sans enthousiasme, car ce n'est pas mon type d'activité.
Reluctantly, I might add, because, frankly, it's not in my line.
Sans enthousiasme, Ana nous adressa un sourire pâle.
Ana unenthusiastically gave us a wan smile.
Rien d’important n’a jamais été achevé sans enthousiasme (Ralph Waldo Emerson)
Nothing great was ever achieved without enthusiasm (Ralph Waldo Emerson)
Je m'associerai au consensus aujourd'hui, mais sans enthousiasme.
I will join the consensus today, but without any enthusiasm.
Cela se disait sans enthousiasme, mais par persuasion.
That was spoken without enthusiasm, but with conviction.
Nous avons voté pour, mais sans enthousiasme.
We voted in favour, but without enthusiasm.
Nous voterons donc en faveur de la proposition, mais sans enthousiasme.
We shall therefore vote in favour of the proposal, but do so without enthusiasm.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink