sans compter
- Examples
Les individualistes portent souvent de l'or, sans compter et autant que possible. | Individualists often wear gold, countlessly and as often as possible. |
C’est l’amour qui continue à donner sans compter. | It is the love that continually gives unsparingly. |
La source principale de nourriture, sans compter que beaucoup de choses mineures, est sucre. | The major food source, besides a lot of minor things, is sugar. |
Total pour tout le séjour (sans compter les extras optionnels) | Total stay (excluding optional extras) |
Ses poésies, sans compter qu'être spirituelles, sont pleines des qualités poétiques d'un ordre supérieur. | His poems, besides being spiritual, are full of poetical qualities of a high order. |
Le Wordnet de l’Université de Princeton définit la générosité comme la volonté de donner sans compter. | Princeton University wordnet defines generosity as the willingness to give freely. |
Il est recommandé une durée fixe d’exposition de quatre heures, sans compter le temps d’équilibration. | A fixed duration of exposure for four hours, excluding equilibration time, is recommended. |
Non. Il dépensait sans compter. | No, he spent money faster than it came in. |
Quelqu'un a voulu que d'autres sans compter que les adolescents fussent habilités au prix en argent. | Someone wanted others besides the teenagers to be eligible for the prize money. |
Environ 1,5 million de dollars ont déjà été reçus, sans compter l'aide financière au secrétariat du NEPAD. | About $1.5 million have been mobilized, including the support to the NEPAD secretariat. |
Dans une semaine, Sundberg a noté que d'autres sans compter que les locataires admis restaient au bâtiment. | Within a week, Sundberg noticed that others besides the accepted tenants were staying at the building. |
Plusieurs autres sources sans compter que le supplément de créatine peuvent nous bénéficier avec les effets de la créatine. | Several other sources besides creatine supplement can benefit us with the effects of creatine. |
Elles sont l'un des médias les plus souples pour des métiers, sans compter que le bois et la mousse. | They are one of the most versatile mediums for crafts, besides wood and foam. |
Enfin, tu es tellement, comme, pas aussi grand, sans compter d'autres différences physiques... | I mean, you're so, like, not as tall, not to mention he's got other anatomical... |
Ceux qui furent ainsi nourris étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants. | The number of those who ate was four thousand men, besides women and children. |
Les villas auront deux étages (sans compter le garage). | The villas will have two floors (not counting the garage). |
Étaient-ils censés faire la guerre sans compter sur les miracles ? | Were they supposed to go to war without relying on miracles? |
Cinq des types de cette liste étaient là, sans compter nous. | Five of the guys on this list were there, not including us. |
Ces e-mails sont inutiles, sans compter qu'il datent d'une semaine. | These e-mails are useless, not to mention a week old. |
Il donne sans compter pour que tous puissent être enrichis par ces dons. | He gives without measure that all may be enriched by these gifts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!