salutation
- Examples
Write the body of your letter immediately after your salutation. | Écrivez le corps de votre lettre immédiatement après votre salutation. |
The salutation by the hand of me Paul. | La salutation est de la propre main de moi Paul. |
It comprises an initial salutation and seven petitions. | Il se compose d'une invocation initiale et sept demandes. |
This morning he greeted each of the twelve with a personal salutation. | Ce matin-là, il salua chacun des douze en lui adressant un mot personnel. |
Okay, let's all do the sun salutation together. | Bon, nous allons saluer le soleil ensemble. |
For example, a letter template may contain your name, address, and salutation. | Par exemple, un modèle de lettre peut contenir votre nom, votre adresse et des salutations. |
The salutation is to his mother. | Cette lettre est adressée à sa mère. |
Oh, sorry, I forgot my salutation. | Désolé, j'ai oublié les salutations. |
The sincerity of this salutation I also have absolutely no right to question. | Je n'ai pas le moindre droit de contester la sincérité de cette salutation. |
The figures are elegantly presented with delicately affected gestures, i.e., the salutation of the Archangel Gabriel. | D'une rare élégance, les figures esquissent des gestes délicats et maniérés (le salut de l'Archange Gabriel). |
The closing, like the salutation, is an indicator of respect and formality. | Dans la conclusion, comme dans les formules d'appel, il s'agit de faire preuve de respect et de formalisme. |
The sun salutation is a classic sequence in Hatha yoga, most commonly practised at the start of a yoga session. | La salutation au soleil est un enchaînement classique du Hatha-Yoga, pratiqué au début d’une séance de Yoga. |
After each salute, he took great care to straighten and arrange his clothes and reposition himself before repeating the salutation. | Après chaque salut, il a pris le grand soin pour se redresser et arranger ses vêtements, et vérifier que ses pieds soient droits et alignés avant de repéter la salutation. |
In order to subscribe to our newsletter, you only need to specify your name (incl. salutation), your e-mail address and your country of residence. | Pour vous abonner à notre lettre d'information par e-mail, il vous suffit d'entrer votre nom (y compris le titre), votre adresse e-mail et votre lieu de résidence (pays). |
The final part of the header is a salutation, ideally, addressing the person who will be reading the letter (if unsure, check the company's webpage or LinkedIn page). | La dernière partie de l'en-tête est une salutation, idéalement adressée à la personne qui lira la lettre (en cas de doute, consultez la page Web de l'entreprise ou la page LinkedIn). |
The final part of the header is a salutation, ideally, addressing the person who will be reading the letter (if unsure, check the company's webpage or LinkedIn page). | La dernière partie de l'en-tête est une salutation, idéalement, s'adressant à la personne qui sera lire la lettre (si vous n'êtes pas sûr, consultez la page Web de l'entreprise ou la page LinkedIn). |
To accomplish this, be sure you format your cover letter to include the following sections: a heading, a salutation, an introduction, a strong body, a conclusion and a sign off. | Pour ce faire, assurez-vous que votre lettre de motivation comprend les cinq sections suivantes : un en-tête, une formule de politesse, une introduction, un corps de lettre et une conclusion. |
If the letter will be addressed to a specific individual (recommended), include the appropriate salutation and an email address or fax number where the final appeal will be sent. | Si la lettre doit être adressée à un individu particulier (ce qui est recommandé), assurez-vous d'y utiliser l'appel approprié ainsi que l'adresse courriel ou le numéro de fax à utiliser pour envoyer le document final. |
If the letter will be addressed to a specific individual (recommended), be sure to include the appropriate salutation and an email address or fax number where the final appeal will be sent. | Si la lettre doit être adressée à un individu particulier (ce qui est recommandé), assurez-vous d'y utiliser l'appel approprié ainsi que l’adresse courriel ou le numéro de fax à utiliser pour envoyer le document final. |
The work will begin on Friday at 4:00 pm with the salutation of the new Rector of the Gregorian University, Father Nuno da Silva Goncalves, and then continue with lectures by Paul Benanti and Joseph Bonfrate. | Les travaux commenceront vendredi à 16 :00 h. avec les salutations du nouveau recteur de l'Université grégorienne, le père Nuno da Silva Goncalves, et ils se poursuivront avec les interventions de Paolo Benanti et Giuseppe Bonfrate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!