salubrité

C'est une question de salubrité publique et d'intérêt public.
It is a question of public health and public interest.
Améliorer les conditions d'hygiène et de sécurité (salubrité).
Improve hygiene and safety conditions (health).
Les gouvernements fixent des normes pour préserver la salubrité, la sécurité et la qualité.
Governments set standards in order to ensure adequate health, safety and quality.
Nous explorons un peu et la première chose qui nous inquiète, c'est la salubrité.
We explore it a bit and the first thing that worries us is the salubriousness.
Notre entreprise a toujours attaché une grande importance à la qualité et la salubrité des aliments produits.
Our company has always attached great importance to product quality and food safety.
Les travaux sont destinés à l'amélioration de l'habitat en matière de sécurité, de salubrité ou d'équipement.
Work is intended for the improvement of the habitat as regards safety, healthiness or equipment.
Nutrition et salubrité.
Nutrition and food safety.
Des dysfonctionnements sont constatés au niveau des services publics chargés d'assurer la salubrité de l'environnement.
Some malfunctioning has been observed in the public services responsible for ensuring the salubrity of the environment.
La salubrité et l’intégrité des eaux intérieures constituent d’excellents indicateurs de santé des écosystèmes terrestres.
The health and integrity of inland waters is an excellent indicator of the health of terrestrial ecosystems.
Quels accords institutionnels et culturels viennent participer à la salubrité de l’eau et à la santé des hommes ?
What institutional or cultural arrangements support the health of water and people?
Les moyens d'existence et les aspirations des communautés insulaires du Pacifique dépendent de la salubrité de l'océan.
A healthy Ocean that sustains the livelihoods and aspirations of Pacific Island communities.
De bonnes pratiques d’exploitation sont essentielles pour maintenir la salubrité du milieu où sont élevés poissons ou crustacés.
Good aquaculture management practices are essential to maintain a healthy environment for farmed finfish and crustaceans.
La salubrité des logements et établissements humains, ainsi que l'aménagement de l'environnement, sont régis par la loi.
The sanitation of housing and human settlements, as well as the ordering of the environment, are regulated by law.
BRUNSWICK® doit respecter des normes de qualité et de salubrité des aliments rigoureuses à chacune des étapes de son processus.
BRUNSWICK® operates under rigorous quality and food safety standards at each stage of the process.
Inspecteurs, salubrité de l’environnement et de la santé au travail, et assimilés
Estimated total cost of the project and union financial contribution
Nous devons aussi protéger les entreprises qui se font une fierté de la qualité et de la salubrité de leurs produits.
We must protect those businesses, too, that pride themselves on the quality and wholesomeness of their products.
C'est seulement assez récemment que des mesures appropriées de salubrité et de sécurité ont été mises en application d'arrêter l'exposition à l'amiante.
It is only fairly recently that proper health and safety measures have been implemented to stop exposure to asbestos.
Inspecteurs, salubrité de l’environnement et de la santé au travail, et assimilés
3257 Environmental and occupational health inspectors and associates
Solution de rechange aux systèmes actuels (cryogéniques directs ou au diesel), blueezeMC combine performance de refroidissement cryogénique et salubrité.
As an alternative to existing diesel driven and direct cryogenic systems, blueeze™ combines cryogenic cooling performance and safety.
Le présent chapitre s'applique sans préjudice des règles de police sanitaire relatives au marquage de salubrité.
Decision 96/355/EC should therefore be amended accordingly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten