salle des urgences

J'ai vu cette fille dans la salle des urgences.
I saw that girl in the emergency room on rounds.
Où dois-je me rendre pour être admis en salle des urgences ?
Where should I go to be admitted into the emergency room?
Il est toujours dans la salle des urgences.
He's still in the emergency room.
Je suis à la salle des urgences.
I'm in the emergency room.
Je me suis réveillée de nouveau dans la salle des urgences, on entendait des cris térrifiants.
Woke up again in the emergency room hearing blood curdling screaming.
Juste les sons émanant du personnel de la salle des urgences
Just the audio of the emergency room staff.
Dans la salle des urgences.
Yeah, in the emergency room.
J'ai besoin de voir quelqu'un dans la salle des urgences.
I need medical help.
Quand j’étais là-bas, dans la salle des urgences de l’hôpital, ils m’ont fait deux injections de pénicilline.
While in the emergency room, I was given two shots of penicillin.
C'est fermé ! Allez en salle des urgences.
This place is closed.
J'étais dans la salle des urgences et j'ai reçu une dose de nitro pour régulariser ma pression artérielle.
I was in the emergency room and was given a dose of nitro to settle my blood pressure down.
Le scénario a suivi un patient de l'admission en salle des urgences jusqu'à la chirurgie et, pour finir, la sortie d'hôpital.
The scenario followed a patient from emergency room admission through surgery and finally to discharge.
J’ai même décris la position des instruments qu’il avait utilisés et l’agencement de la salle des urgences.
I even described the layout of the instruments he had used and the layout of the emergency rooms.
Je me souviens seulement que lorsque nous étions dans la salle des urgences de l’hôpital, je flottais au-dessus de mon corps.
I only remember that when we were at the hospital Emergency room, I was floating above my body.
Plus tard, je me suis souvenu avoir été dans la salle des urgences à l'hôpital et m'être vu à partir d'une troisième perspective.
Later, I remember being in the emergency room in the hospital and seeing myself from a third perspective.
Ensuite ce dont je me souviens c’est de me regarder vers le bas, assis sur la banquette de la salle des urgences.
Next thing I remember, I was looking down at myself sitting on the bench of the emergency room.
Je me souviens par contre de m’être retrouvé dans l’angle supérieur de la salle des urgences, regardant mon corps en-dessous de moi.
What I do recall is being in the upper corner of the emergency room looking down upon my body.
J’aimerai capturer dans une bouteille la fragrance qui a embaumé l’ambulance, mes vêtements, mes cheveux et la salle des urgences pendant trois jours.
I wish that I could bottle the fragrance of paradise that permeated the ambulance, my clothes, hair and emergency room for three days.
(Traduit en français par Eliane) Je me souviens seulement que lorsque nous étions dans la salle des urgences de l’hôpital, je flottais au-dessus de mon corps.
I only remember that when we were at the hospital Emergency room, I was floating above my body.
Je voyais mon corps dans la salle des urgences, mais là où j'étais je ne voyais pas plus loin que les bords qui luisaient.
I could still see my body in the emergency room, but I couldn't see beyond the glowing edges of this place where I was.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief