salle de presse

Tout le monde pleurait dans la salle de presse.
Everybody was crying in the newsroom.
Elle est dans la salle de presse.
She's in the pressroom.
Début février 2001, une salle de presse et de services était inaugurée à Québec.
In February of 2001, a press and service room was inaugurated in Quebec City.
C'est la salle de presse.
This is the newsroom.
Voici la salle de presse.
This is the pressroom.
Cela a été possible grâce à la salle de presse, qui a fait un briefing chaque jour.
This was possible thanks to the Press Office, which held a briefing every day.
J'ai parlé avec Mark Fishnik, un journaliste politique, dans le lobby en dehors de la salle de presse.
I spoke with Mark Fishnik, a political reporter, in the lobby outside the newsroom.
- Il est dans la salle de presse.
He's in the Room now.
Pour plus de renseignements, visitez la salle de presse (pressroom.yahoo.net) ou le blogue de la société, Yodel Anecdotal (yodel.yahoo.com).
For more information, visit the pressroom (pressroom.yahoo.net) or the company's blog, Yodel Anecdotal (yodel.yahoo.com).
- C'est une salle de presse.
This is the pressroom.
Des tout derniers communiqués de presse aux contacts médiatiques dans le monde entier, vous les trouverez tous dans la salle de presse International Paper.
Newsroom From the latest news releases to worldwide media contacts, you'll find them in the International Paper newsroom.
Metrix est un outil fantastique pour augmenter la cadence de production en matière de planification des tâches et de prépresse ainsi que dans la salle de presse.
Metrix is an exceptional tool to increase throughput in job planning and prepress as well as in the pressroom.
L’APTN produira et distribuera les communiqués de presse vidéo à l’échelle internationale directement dans chaque salle de presse télévisée majeure du monde simultanément.
APTN will produce and distribute internationally the Video News Releases (VNRs) directly into every major television newsroom in the world simultaneously.
Un escalier séparé mène à la salle de presse et plusieurs terrasses.
A separate stairway leads to the media room and more terraces.
Les journalistes vous attendent dans la salle de presse.
The networks are waiting for you in the press room.
Tu as dit que je pouvais utiliser la salle de presse.
You said I could use the briefing room.
Ne faites pas ça en salle de presse.
Don't do that in the press room.
Je me suis fais enfermée dans la salle de presse.
I got trapped in the press room.
Bienvenue dans notre salle de presse.
Welcome to our press room.
Je l'ai trouvé dans la salle de presse.
I found this in the media room.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten