saison des cyclones
- Examples
C'est également la saison des cyclones tropicaux. | This is also the season for tropical cyclones. |
La saison des cyclones s’étend de novembre à avril. | The cyclonic season extends right the way through from November to April. |
Les risques sont particulièrement élevés avec l’arrivée de la saison des cyclones, indique Shiba Maria D'Rozario. | The risks are particularly high with the arrival of the cyclone season, notes D'Rozario. |
Haïti se prépare actuellement, dans une course contre la montre, à aborder la saison des cyclones. | Haiti is currently engaged in a race against the clock to prepare for the hurricane season. |
C'est aussi la saison des cyclones, bien que seule la partie sud de l'île soit la zone affectée. | This is also the season of cyclones, although only the southern part of the island is the zone that is affected. |
La coordination humanitaire est restée assez faible face aux grands défis de la phase de reconstruction, de la saison des cyclones et des élections. | Humanitarian coordination remained quite weak in the face of the major challenges of the reconstruction phase, the cyclone season and the elections. |
Le 2 octobre, une dépression tropicale a donné naissance au cyclone Stan, l'un des 27 cyclones baptisés de la saison des cyclones de 2005. | On 2 October, a tropical depression developed into tropical storm Stan, one of the 27 named storms of the 2005 hurricane season. |
La nouvelle saison des cyclones approche à grands pas à la fin du mois de septembre et l’importante pénurie de fonds menace la fourniture de services vitaux. | Another cyclone season looms at the end of September and severe funding shortages threaten the delivery of vital services. |
En outre, une commission nationale de lutte contre les catastrophes a été créée afin de faire face aux conséquences du phénomène El Niño, qui fait des ravages dans la région à chaque saison des cyclones. | A national disaster control commission had also been established to deal with the impact of the El Niño phenomenon, which devastated the region during each cyclone season. |
Les nouvelles images ont été exploitées avec succès pour surveiller les perturbations tropicales pendant la saison des cyclones 2002/03 et ont livré des informations décisives de caractère diagnostique et prévisionnel à des moments cruciaux lors de ces événements. | The new images were successfully used to monitor tropical cyclones during the cyclone season of 2002/03 and provided decisive diagnostic and forecasting information at crucial times during those events. |
La saison de croissance progresse bien pour l'instant, avec de rares déficits pluviométriques localisés, mais les acteurs sur le terrain doivent se préparer pour la saison des cyclones, qui s'annonce plus active qu'à l'accoutumée. | While the current growing season is progressing well, with only localized rainfall deficits, stakeholders on the ground need to prepare for the hurricane season, which is expected to be more active than normal. |
L'analyse de expériences tirées de l'affrontement à ces phénomènes naturels a entraîne l'adoption d'un train de mesures qui permettront au pays de répondre encore mieux à la prochaine saison des cyclones. | A set of measures based on experience obtained in dealing with the effects of these natural phenomena have placed the country in an even better position to react effectively to the exigencies and challenges of the next hurricane season. |
Le dispositif de secours des Nations Unies en prévision de la prochaine saison des cyclones a été actualisé et la MINUSTAH a établi un centre de coordination des opérations conjointes afin d'appuyer le mécanisme d'intervention en cas de catastrophe relevant du système des Nations Unies. | The United Nations contingency plan for the upcoming hurricane season was updated and MINUSTAH established a joint operations coordination centre to support the United Nations system's disaster response. |
Nous nous félicitons de l'engagement pris par le Gouvernement haïtien d'élaborer, avec l'aide du Programme des Nations Unies pour le développement et de la Banque mondiale, une stratégie nationale de préparation aux lendemains des catastrophes pendant la saison des cyclones. | We welcome the commitment of the Government of Haiti, with the support of the United Nations Development Programme and the World Bank, to developing a post-disaster national preparedness strategy during the hurricane season. |
La saison des cyclones atlantiques de 2008 a été particulièrement dévastatrice pour les petits États insulaires en développement des Caraïbes et l'accroissement des efforts de la communauté internationale en vue de fournir en temps voulu une assistance humanitaire en matière de reconstruction serait apprécié. | The 2008 Atlantic hurricane season had been particularly devastating for the small island developing States of the Caribbean and increased efforts by the international community to provide timely humanitarian and reconstruction assistance would be appreciated. |
Conformément à la décision prise par le Fono général tendant à ce que le référendum se tienne vers la fin de 2007 et avant le début de la saison des cyclones, les dates retenues ont été celles du 20 au 24 octobre. | In accordance with the decision of the General Fono that the referendum should take place in late 2007 and before the onset of the cyclone season, the dates of 20 to 24 October were agreed upon for the voting. |
Le Comité apprécie les efforts faits par l'État partie pour présenter ses réponses à la liste des points à traiter malgré les graves catastrophes naturelles, telles que les tempêtes tropicales de la saison des cyclones, qui ont récemment touché le pays. | The Committee appreciates the efforts made by the State party to submit its replies to the Committee's list of issues in light of the significant recent natural disasters that have affected the country, including the tropical storms in the recent hurricane season. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!