saintliness
- Examples
And your saintliness is at the origin of this movement. | Et votre Sainteté est à l’origine de ce mouvement. |
Eugene is presented to all Christians as a model of saintliness. | Eugène est proposé à tous les chrétiens comme modèle de sainteté. |
St. Irenaeus fought them, and did so with saintliness and theological reflection. | Saint Irénée les combattit, et le fit avec sainteté et réflexion théologique. |
But the saintliness has to be complete. | Mais la sainteté doit être complète. |
This is even more so when his grandfather too was a man of saintliness. | Cela est d'autant plus quand son grand-père aussi était un homme de sainteté. |
Here is the question: world and saintliness; our daily chores and the one and only thing we truly need. | Voici la question : le monde et la sainteté ; les tâches quotidiennes et la seule chose nécessaire. |
Furthermore, if we are talking about saintliness, we have to start from the basis that all is grace. | En outre, s'il s'agit de parler de sainteté, nous devons partir de la base que tout est dû à la grâce. |
Martyrs in particular are part of the saintliness of the Father, because they sacrificed their lives to remain faithful to the Lord. | Les martyrs en particulier participent à la sainteté du Père parce qu’ils ont sacrifié leur vie pour être fidèles au Seigneur. |
Thus the idea that selection pressure could ever cause saintliness to spread in a society looks implausible in practice. | Ainsi, l'idée que la pression de la sélection pourrait permettre à la sainteté de se répandre dans une société semble peu plausible en pratique. |
It was an effort of these followers to achieve saintliness by participating in establishing a theocratic regime, in which Escriva would be the prophet. | Il s’agissait pour les adeptes de parvenir à la sainteté en participant à l’instauration d’un régime théocratique dont Escriva était le prophète. |
Martyrs are unappealable testimonies of the saintliness of the moral law: there are basic demands of love that accept neither exceptions nor adaptations. | Les martyrs sont les témoins irréfutables de la sainteté de la loi morale : il y a des exigences basiques d'amour qui n'admettent pas d'exceptions ni d'adaptations. |
I have asked myself what would be the characteristics of his saintliness that can challenge and attract us Christians at the end of this millennium. | Je me suis demandé quelles seraient les caractéristiques de sa sainteté qui pourraient nous interpeller et nous attirer, nous chrétiens de cette fin du second millénaire. |
It is a film that shows the ordinary of seven existences, seized in a time frame that is slack, almost pure, eventless, which is another name for saintliness. | C’est un film qui montre l’ordinaire de sept existences saisies par ce temps étale, presque pur, sans événement, qui est l’autre nom de la sainteté. |
There's a saintliness about the Dalai Lama that leaves a lasting impression on many of those who get to meet him. | Le Dalaï Lama dégage une aura de sainteté qui laisse une impression durable sur beaucoup de ceux qui ont la chance de le rencontrer. |
Think, your Saintliness Hieronymus, about the marriage between multilingual content and multimedia support, which we have already discussed. | Pensez, votre Sainteté Hyeronimus, au mariage entre contenus multilingues et supports multimédias dont nous avons déjà parlé. |
We are not saints, we are striving for saintliness. | Nous ne sommes pas des saints, nous sommes en chemin vers la sainteté. |
Of the many people I have known in my life, one of the closest to saintliness was Isabelle Labaune. | Des nombreuses personnes que j’ai connues dans ma vie, Isabelle Labaune est l’une des plus proches de la sainteté. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!