saint-père
- Examples
Le saint-père Benoît XVI a relevé à plusieurs reprises les contradictions du temps qui est le nôtre. | The Holy Father Benedict XVI, on various occasions, has pointed to the contradictions of the times in which we live. |
David se plaint de Jonathan et son ami ne pouvait pas accepter que son saint-père pouvait haïr avec une telle intensité ou le port des intentions meurtrières. | David complained to Jonathan and his friend could not accept that his holy father could hate so intensely or harbor murderous intentions. |
Dans le chirographe qu’il m’a envoyé à l’occasion de mon anniversaire, le saint-père m’assurait de sa prière pour le prélat, et adressait une bénédiction apostolique qu’il étendait à toutes les personnes confiées à mes soins de pasteur. | In the handwritten message he sent me on the occasion of my birthday, the Holy Father assured me of his prayer for the Prelate and gave a special apostolic blessing that he extended to all those entrusted to his pastoral care. |
Le Saint-Père a nommé Archevêque de Delhi (Inde) S.Exc. | The Holy Father appointed Archbishop of Delhi (India) His Exc. |
Le Saint-Père a nommé Archevêque Métropolite de Cotonou S. Exc. | The Holy Father appointed Metropolitan Archbishop of Cotonou Mgr. |
SAINT-PÈRE : Chers amis, merci pour ce témoignage. | HOLY FATHER: Dear friends, thank you for this testimony. |
Saint-Père, Vénérables Pères, frères et sœurs, Joyeux Noël ! | Holy Father, Venerable Fathers, brothers and sisters, Merry Christmas! |
Ainsi, le Saint-Père a voulu exprimer sa proximité fraternelle ». | Therefore the Pope wished to express his fraternal closeness. |
Saint-Père, c’est un honneur d’être ici avec vous. | Holy Father, it is an honour to be here with you. |
Message du Saint-Père à la Communauté de Taizé (16 août 2015) | Message of the Holy Father to the Taizé Community (16 August 2015) |
Saint-Père, que pouvez-vous nous dire à ce propos ? | Holy Father, what can you tell us about this? |
Saint-Père, la dernière question est sur Marie. | Holy Father, the last question is about Mary. |
Ce livre est lui-même un don du Saint-Père. | The book itself is a gift from the Holy Father. |
Nous vivons ce privilège de rencontrer le Saint-Père avec une grande confiance. | We live this privilege of meeting the Holy Father with great confidence. |
Rencontre avec le Saint-Père (30 mai 1998) | Meeting with the Holy Father (30 May 1998) |
Merci, Saint-Père pour tes paroles sur la Vierge. | Thank you, Holy Father, for your words about Our Lady. |
Sachez que le Saint-Père vous écoute et vous croit. | Please know that the Holy Father hears you and believes you. |
Saint-Père, je vous en prie. Ce n'est pas une plaisanterie. | Holy Father, I beg you, this is no laughing matter. |
Merci, Saint-Père, pour ces deux édifiantes années. | Thank you, Holy Father, for these two uplifting years. |
Voyage apostolique du Saint-Père au Mexique (12-18 février 2016) | François | Apostolic Journey of the Holy Father to Mexico (12-18 February 2016) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!