sails
- Examples
This new combination is especially suited to our new sails. | Cette nouvelle combinaison est particulièrement adaptée à nos nouvelles voiles. |
Overcrowded, everywhere campers, vans with sails and lots of tents. | Surpeuplés, partout caravanes, camionnettes avec voiles et beaucoup de tentes. |
At the winches, you will control your sails with precision. | Aux treuils, vous contrôlerez vos voiles avec précision. |
Choose this sweater full zip north sails for the winter season. | Choisissez ce pull full zip north sails pour la saison d'hiver. |
New sails in 2012 and seacocks in 2017. | Nouvelles voiles en 2012 et passe-coques en 2017. |
For 1 day sails, we can accommodate up to 6 people. | Pour une journée de navigation, nous pouvons accueillir jusqu'à 6 personnes. |
When there is no wind, sails are useless. | S'il n'y a pas de vent, les voiles sont inutiles. |
We need more wind in the sails! | On a besoin de plus de vent dans les voiles ! |
The sails are full, the boat lists, we are sailing! | Les voiles se gonflent, le bateau avance, nous naviguons ! |
But I always think the worst whenever he sails by himself. | Mais j'imagine toujours le pire quand il navigue seul. |
Rewarded (2016) by Legambiente for the beauty of the sea with 5 sails! | Récompensée (2016) par Legambiente pour la beauté de la mer avec 5 voiles ! |
The sails are about 6 + 8 years old, but in good condition. | Les voiles ont environ 6 + 8 ans, mais sont en bon état. |
Imagine the sails of the Sydney Opera as power plants. | Imaginez les voiles de l'opéra de Sydney comme des centrales électriques. |
At the hour when these lines are written (January 2008), P214 regularly sails. | A l'heure où ces lignes sont écrites (janvier 2008), le P214 navigue régulièrement. |
Mast, sails and cover are new. | Le mât, les voiles et la couverture sont neufs. |
They put up their sails and departed. | Ils ont mis vers le haut leurs voiles et sont partis. |
A stone sails over the crowd and hits Xena in the belly. | Une pierre est lancée de la foule et touche Xena au ventre. |
Keep the wind in the sails and out of your stomach. | Du vent dans les voiles et pas dans l'estomac. |
Didn't they relate to their large sails, the pattée cross of Templiers? | Ne portaient-elles pas sur leurs grandes voiles, la croix pattée des Templiers ? |
Upon a shield, saltire-wise, the sails of a windmill. | Sur un écran, sautoir-sage, les ailes d"un moulin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!