saillant
- Examples
Première nageoire dorsale courte et basse, premier rayon long et saillant. | First dorsal fin short and low, first ray long and prominent. |
Le fait qu'une institution est grande et réussie devient son trait saillant. | The fact that an institution is large and successful becomes its salient feature. |
Châssis réalisés en acier inox en version avec châssis saillant. | Frame in inox steel in version with relief frame. |
L'exercice parmi des athlètes est saillant en améliorant la force musculaire et la stabilité. | Exercise among athletes is salient in improving muscle strength and stability. |
C'est le plus saillant, avec les bidons d'huile, à chaque fois. | It was the most prominent thing, along with several quarts of oil every time. |
Châssis réalisés en acier inox en versions avec châssis saillant ou avec châssis nivelé. | Frame in inox steel in versions with relief frame or even frame. |
Je ne distingue aucun trait saillant. | I can't see any surface features. |
La Couture, trait saillant de cette personnalité palpable, est avant tout une façon de regarder le monde. | Couture, a salient feature of this palpable personality, is primarily a way of looking at the world. |
Il y a encore un point saillant traiter qui doit être résolu avant que nous puissions conclure. | There is a more salient deal point that needs to be resolved before we can do that. |
Cela dit, cependant, je dois me concentrer sur la blancheur que l'élément saillant de l'identité dans cette discussion. | Having said that, however, I must focus on whiteness as the salient element of identity in this discussion. |
Ils sont fréquemment qualifiés d’épisode le plus saillant dans la vie internationale de ce jeune 21è siècle. | They are frequently referred to as the most remarkable episode in the international life of the new 21st century. |
Le défi de la sécurité est singulièrement saillant depuis les tragiques événements du 11 septembre 2001. | The security challenge had acquired particular urgency in the light of the tragic events of 11 September 2001. |
Comme nous l'avons déjà indiqué, le trait le plus saillant de l'économie hondurienne a été la lenteur de son rythme de croissance. | As already indicated, the most prominent feature of the Honduran economy has been its slow growth rate. |
En termes de gestion, le problème le plus saillant, notamment pour le Ministère de l'éducation, est la décentralisation des crédits budgétaires. | In terms of governance, the most outstanding problem, especially for the Ministry of Education, is the centralization of budget allocation. |
Judas n'avait aucun trait saillant de force personnelle, bien qu'il eût apparemment de nombreux traits extérieurs de culture et de bonne éducation. | Judas had no outstanding trait of personal strength, though he had many outwardly appearing traits of culture and habits of training. |
Diverticule de Meckel - Est-ce un saillant (renflement) sur la paroi inférieure de l'intestin grêle, qui est présent à la naissance (congénitale). | Meckel diverticulum - It is a bag (swelling) on the bottom wall of the small intestine, which is present at birth (congenital). |
Mais le biennum 2000-2001 a aussi enregistré, et c'est le troisième fait saillant, de nouveaux conflits et la recrudescence de conflits anciens. | But the biennium 2000-2001 has also witnessed —and this is the third salient point—new conflicts and the resurgence of old conflicts. |
Judas n’avait aucun trait saillant de force personnelle, bien qu’il eût apparemment de nombreux traits extérieurs de culture et de bonne éducation. | Judas had no outstanding trait of personal strength, though he had many outwardly appearing traits of culture and habits of training. |
Nous pourrions dire que, dans la théorie de skopós de Nord, l’aspect saillant est celui dans lequel le dominant constitue toujours l’intention de l’auteur. | We could say that, in Nord's theory of skopós, the salient aspect is that the dominant is always the author's intention. |
Je suis tout à fait d'accord avec l'Ambassadeur du Mexique sur le fait que les femmes pourraient jouer un rôle plus saillant dans le domaine de la consolidation de la paix. | I entirely agree with the Ambassador of Mexico that women could play a more pronounced peace-building role. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!