saignant
- Examples
Je préfère mon steak à point, pas saignant ou bien cuit. | I like my steak medium, not rare or well-done. |
Il veut savoir si vous avez déjà vu un steak saignant. | He wants to know whether you've ever seen a rare steak before. |
Non, mais quelqu'un est parti par la porte de derrière en saignant. | No, but someone left through the back door bleeding. |
Il ne s’est pas arrêté à parlementer avec son cœur saignant. | He did not stay to reason with his aching heart. |
Vince, je peux avoir un burger, saignant ? | Vince, could I get a burger, please, rare. |
Il m'a laissé, saignant, dans la rue. | He left me bleeding in the street. |
Hey, tu veux le tiens saignant, papa ? | Hey, you want yours rare, Dad? |
Il l'ont laissée saignant sur le sol. | They left her bleeding on the floor. |
J'aurais aimé mon steak saignant, mais je vais bien. | I wish this was a true medium rare, but I'm fine. |
Pourquoi ne trouve-t-on plus de hamburger saignant ? | Why can't you get a rare burger anymore? |
J'aime mon bifteck saignant, ne cuit ni bleu ni à point. | I like my steak medium, not rare or well-done. |
Comme j'ai dit. Pas trop saignant. | Like I said. Not too pink. |
Le steak est très saignant. | The steak is so rare. |
Cleveland, ce n'est pas saignant. | Oh, Cleveland, that is not pink. |
Il rentre, trouve son père par terre saignant d'une plaie à la tête. | He goes in, he finds his father on the floor bleeding from a head wound. |
C'est alors que j'ai découvert qu'un homme pouvait survivre même en saignant énormément du nez. | That's when I found out a man can survive way too much nosebleeding. |
J'aime mon bifteck saignant. | I like my steak rare. |
Ouais, un burger, s'il te plaît, saignant. | All right. I'll have the burger, please, rare. |
Tu as commandé saignant, non ? | You ordered rare, didn't you? |
Parfois, ça a été plus saignant. Entre nous. | So, sometimes it got up to a quarter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!