sago
- Examples
Just like sago, where I grew up. | Comme à Sago, où j'ai grandi. |
Moreover, the central part of the trunk, rich of starch (sago), is utilized as nourishment. | La partie centrale de la tige, riche en amidon (sagou), est également utilisé comme aliment. |
Like the others Arenga, the marrow is utilized by the natives for its high content in carbohydrates (sago), and the young buds are eaten cooked as vegetables. | Comme les autres Arenga, la moelle est utilisée par les indigènes pour sa haute teneur en hydrates de carbone (sagou) et les jeunes pousses sont consommées cuites comme légume. |
Jerusalem artichokes and similar roots and tubers with high inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith | La déclaration est publiée au Journal officiel de l'Union européenne. |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | Services de développement de logiciels de reconnaissance optique de caractères (OCR) |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | Graines de lin, même concassées |
The staple food, however, is sagu, the flour taken from the sago palm, totally insipid, yet providing the essential nourishment to the inhabitants of Aru. | Mais le véritable aliment de base est le sagu, une farine tirée du sagoutier, un palmier, totalement insipide et qui fournit pourtant l’essentiel de la nourriture consommée par les habitants d’Aru. |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no0713, de sagou ou des racines ou tubercules du no0714 et des produits du chapitre 8 |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | Huile de suif, destinée à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine [12] |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8: | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no0713, de sagou ou des racines ou tubercules du no0714 et des produits du chapitre 8 : |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | Huiles de foies de poissons et leurs fractions |
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith | Abricots, cerises, pêches (y compris les brugnons et nectarines), prunes et prunelles, frais |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | à un consortium de personnes physiques, d'entreprises ou de sociétés des États ACP et de la Communauté. » |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8 | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no 0713, de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714 et des produits du chapitre 8 |
Jerusalem artichokes and similar roots and tubers with high inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith | Topinambours et racines et tubercules similaires, à haute teneur en inuline, frais, réfrigérés, congelés ou séchés, même débités en morceaux ou agglomérés sous forme de pellets ; moelle de sagoutier |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8: | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no 0713, de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714 et des produits du chapitre 8 : |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714, or of the products of Chapter 8: | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no 0713, de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714 et des produits du chapitre 8 : |
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8: | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs de la position 0713, de sagou ou des racines ou tubercules de la position 0714 et des produits du chapitre 8 : |
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith | vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 43, paragraphe 2, |
Maize (corn) flour– oots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith | Farine de maïs– s et racines et tubercules similaires à haute teneur en fécule ou en inuline, frais, réfrigérés, congelés ou séchés, même débités en morceaux ou agglomérés sous forme de pellets ; moelle de sagoutier |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!