sagement

Par conséquent, c'est aussi votre responsabilité de choisir sagement.
Therefore it is also your responsibility to choose wisely.
Samuel a sagement pris son temps pour être introduit par les 1.111.
Samuel wisely took his time to be introduced by the 1,111.
Et pourtant il parlait sagement, et dans la rue encore.
And yet he talked wisely and in the street too.
Nous avons besoin de choisir nos mots sagement !
We need to choose our words wisely!
Maintenant, j'étais sûr de passer mon temps sagement.
Now, I was sure to spend my time wisely.
Ainsi une fois que vous avez votre site Web, manipulez-le sagement.
So once you have your website, handle it wisely.
Comptez vos étapes sagement, renvoyez toutes les cartes et gagnez le jeu !
Count your steps wisely, dismiss all cards and win the game!
Vous avez pleinement et sagement utilisé votre temps de parole.
You have made full and wise use of your speaking time.
Le CCT a sagement adopté cette dernière démarche.
The CTC has wisely adopted this latter approach.
Commencez à apprécier vos avantages et rappelez-vous, des gens, dépensez sagement !
Start enjoying your benefits and remember, folks, spend wisely!
Tu dois bien cibler et penser sagement pour les enlever tous.
You must target well and think wisely to clear them all.
Vous n'avez que trois pics alors choisissez sagement !
You only have three picks so pick wisely!
Employez le temps sagement - vous n'allez jamais la récupérer.
Use time wisely - you are never going to get it back.
Donc, investir sagement et vous pouvez faire votre fortune sur le marché international.
So, invest wisely and you can make your fortune at the international market.
La chose importante ici est de se rappeler d'employer cette occasion sagement.
The important thing here is to remember to use that opportunity wisely.
Il était une fois un bon roi qui dirigeait sagement son pays.
Once there was a good king who ruled his country wisely.
Les enfants sont naturellement, judicieusement et sagement égoïstes.
Children are naturally, advisedly, and wisely selfish.
Nous tentons raisonnablement et sagement d’assurer la compatibilité entre les programmes.
We are reasonably and sensibly seeking to ensure compatibility between schemes.
Faites votre plan sagement et commencer !
Do your plan wisely and start!
Ce qui est donné sagement est bien épargné.
What is given wisely is well saved.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten