safeguard

You can also schedule deletions on your daily computer for safeguarding.
Vous pouvez également programmer des suppressions sur votre ordinateur quotidien pour la sauvegarde.
Please characterize the legal and administrative regulations safeguarding this protection.
Veuillez décrire les dispositions légales et administratives qui garantissent cette protection.
We are committed to safeguarding your personal information.
Nous nous engageons à protéger vos informations personnelles.
Patek Philippe is committed to safeguarding your privacy.
Patek Philippe est soucieux du respect de votre vie privée.
The second is on the safeguarding of creation.
La seconde porte sur la protection de la création.
IRB is firmly committed to safeguarding your privacy.
L’IRB s'engage fermement à préserver votre vie privée.
And what is essential is safeguarding the vital interests of France.
Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.
Colt may also provide information for the purpose of safeguarding national security.
Colt peut également fournir des informations afin de sauvegarder la sécurité nationale.
This vigilance is critical to safeguarding the security of all of us.
Cette vigilance est essentielle pour sauvegarder notre sécurité à tous.
Organic farming has subscribed itself to safeguarding and respecting nature.
L’agriculture biologique s’est engagée à protéger et à respecter la nature.
We are committed to safeguarding your privacy.
Nous nous engageons à protéger votre vie privée.
UNICEF also adheres to strict child safeguarding principles.
L’UNICEF adhère également à des principes stricts de sauvegarde des enfants.
FRANCE ASPECambrai An association for safeguarding the heritage and environment of Cambrai.
FRANCE ASPECambrai Association pour la sauvegarde du patrimoine et de l'environnement de Cambrai.
Such was the price to be paid for safeguarding these ancient professions.
C’était le prix à payer pour la sauvegarde de ces métiers.
You will be responsible for safeguarding Your password.
Vous êtes responsables de la sauvegarde de Votre mot de passe.
No method of safeguarding information is 100% secure.
Aucune méthode de protection n'est sûre à 100 %.
Am I being effective in safeguarding their survival?
Suis-je réellement efficace dans la garantie de leur survie ?
Such treaties are justified as safeguarding landlocked countries' fleets.
Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.
The state is responsible for safeguarding the lives of citizens.
L’Etat est responsable de la sauvegarde de la vie de ses ressortissants.
We are fully committed to safeguarding your privacy.
Nous nous engageons à protéger votre vie privée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief