sacrifier
- Examples
Ils sacrifiaient leurs propres enfants. | They sacrificed their own children. |
Ils sacrifiaient des enfants ! | They were sacrificing children! |
Ils sacrifiaient leur vie pour sauver les nôtres et maintenir la paix en Angola. | They were sacrificing their lives in order to save our lives and maintain peace in Angola. |
Si un second ouragan se produisait malgré tout, ils sacrifiaient alors quelques jeunes individus. | However, if it did occur again, then they'd sacrifice some of the younger people. |
Parents, qui condamnez les Cananéens parce qu’ils sacrifiaient leurs enfants à Moloch, qu’en est-il de vous ? | Parents who denounce the Canaanites for offering their children to Moloch, what are you doing? |
Et il en fit ainsi pour toutes ses femmes étrangères, qui brûlaient de l'encens et sacrifiaient à leurs dieux. | And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods. |
Il en fit de même pour toutes ses femmes étrangères, qui faisaient des encensements et qui sacrifiaient à leurs dieux. | And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods. |
Mais à chaque fois que la ceinture d'Orion apparaissait, ils sacrifiaient un homme en haut de la pyramide. | But every time Orion's Belt rose above the horizon, they would sacrifice a man on top of a pyramid. |
Ceux qui, parmi les croyants, possédaient de l'argent et des biens, les sacrifiaient joyeusement pour faire face aux nécessités de l'heure. | Those among the believers who had money and possessions cheerfully sacrificed them to meet the emergency. |
Cette festivité symbolisait le moment de l’année où les anciens Celtes stockaient des provisions pour l’hiver et sacrifiaient des animaux. | This festival symbolised the time of the year where they stocked up on provisions for the winter and sacrificed animals. |
Ils adoraient aussi l'Éternel. Mais ils établirent pour sacrificateurs des hauts lieux, des gens pris d'entre eux tous, qui sacrifiaient pour eux dans les maisons des hauts lieux. | So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places. |
Des hommes fortunés sacrifiaient communément des vingtaines d’esclaves pour montrer leur dédain des richesses. | Wealthy men commonly sacrificed scores of slaves to show disdain for wealth. |
Des hommes fortunés sacrifiaient communément des douzaines d’esclaves pour montrer leur dédain des richesses. | Wealthy men commonly sacrificed scores of slaves to show disdain for wealth. |
Chaque année, les prêtres pénétraient dans le sanctuaire et sacrifiaient le sang de boucs et de taureaux pour expier leurs péchés et ceux du peuple. | Every year the high priest had to enter the Holiest with blood of goats or bulls to atone for his own sins and the sins of the people. |
Bien des gens, convaincus de l'exactitude des arguments tirés de la prophétie, sacrifiaient volontiers leurs idées préconçues et embrassaient la vérité. | Many were convinced that the arguments from the prophetic periods were correct, and, sacrificing their pride of opinion, they joyfully received the truth. |
Or, la Ligue constituait précisément une organisation de ce genre. Ce que nous avions jusqu'alors critiqué dans la Ligue, les représentants de la Ligue en reconnaissaient actuellement le côté défectueux et le sacrifiaient. | What we previously objected to in this League was now relinquished as erroneous by the representatives of the League themselves; we were even invited to co-operate in the work of reorganization. |
Dans l'Antiquité, certains peuples sacrifiaient des taurillons en offrande à leur dieu. | In ancient times, somel cultures would sacrifice bullocks as an offering to their god. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!