sacrament

He is with us in the sacrament of the Eucharist.
Il est avec nous dans le sacrement de l'Eucharistie.
In a few moments, we will celebrate the sacrament of Confirmation.
Dans quelques instants, nous célèbrerons le sacrement de la Confirmation.
The sacrament is a means to sanctify the person.
Le sacrement est un moyen pour sanctifier la personne.
Baptism is precisely the sacrament of this birth.
Le baptême est précisément le sacrement de cette naissance.
However, only the first is a real sacrament.
Toutefois, seul le premier est un véritable sacrement.
The sacrament of marriage, for example, is given for this purpose.
Le sacrement du mariage, par exemple, est donné dans ce but.
On 26 June 1849, he received the sacrament of Confirmation.
Le 26 juin 1849, il reçoit le sacrement de la confirmation.
The same Redeemer is present in the sacrament of the Eucharist.
Le Rédempteur lui-même est présent dans le sacrement de l'Eucharistie.
Marriage is an important sacrament to the human being.
Le mariage est un important sacrement pour l’être humain.
This would be dishonest and contrary to the seriousness of the sacrament.
Ce serait malhonnête et contraire au caractère sérieux du sacrement.
Spiritual support is offered, as well as the sacrament of reconciliation.
Un accompagnement spirituel est proposé, ainsi que le sacrement de réconciliation.
Thus, marriage is a triangular sacrament of Jupiter, Mars, and Venus.
Ainsi, le mariage est un sacrement triangulaire de Jupiter, Mars et Vénus.
This sacrament is only the means of living in the virtue.
Ce sacrement n’est que le moyen de vivre dans la vertu.
Once everyone has ingested the sacrament, the music commences.
Quand tout le monde a ingéré le sacrement, la musique commence.
I'm here to offer you the sacrament of confession.
Je suis ici pour vous offrir le sacrement de la confession.
Rapé is considered a holy sacrament and prayer.
Le rapé est considéré comme un sacrement béni et une prière.
Word and sacrament, message and gift are inseparably linked.
Parole et Sacrement, message et don sont inséparablement unis.
I'm here to offer you the sacrament of confession.
Je suis là pour vous offrir le sacrement de la confession.
Ideally, word and sacrament should be well presented together.
Dans l’idéal, parole et sacrements devraient bien être présentés ensemble.
It destroys the true nature of a sacrament.
Il détruit la vraie nature d'un sacrement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry