savoir

Maintenant, voyons ce que tu ne veux pas qu'on sache.
Now, let's see what you don't want us to know.
John Mack veut que M.J sache que son travail est apprécié.
John Mack wants M.J. to know that his work is appreciated.
Et c'était votre boulot qu'il le sache, pas vrai ?
And it was your job to let him know, right?
Si tu veux que je sache ce qui se passe, oui.
If you want me to know what's going on, yes.
Il a déjà découpé trois femmes à ce qu'on sache.
He's already cut up three women that we know of.
A partir d'aujourd'hui, sache que tu as un nouveau papa.
From today on, know that you have a new father.
Bien que personne ne sache pourquoi, ils soupçonnent quelque chose.
Although no one knows why, they suspect something.
Il voulait que chacun sache qu'elle était sa propriété.
He wanted everyone to know that she was his property.
Il faut qu'on sache ce que vous faisiez au Paraguay.
We need to know what you were doing in Paraguay.
Autant que je sache, vous n'êtes pas intime avec Amy.
As far as I know you're not intimate with Amy.
C'est souvent avant qu'une femme sache qu'elle est enceinte.
This is often before a woman knows she is pregnant.
Mais je ne voulais pas que Scott le sache, Stephen.
But I didn't want Scott to know that, Stephen.
Je veux que tout le monde sache la vérité, papa.
I just want everyone to know the truth, daddy.
Il ne veut pas que quelqu'un sache ce qu'elle peut faire.
He didn't want anyone to know what she could do.
Pour autant que l'on sache, ça pourrait être un piège.
For all we know, it could be a trap.
Pour que tu sache, c'est son idée, pas la mienne.
Just so you know, this was her idea, not mine.
Il ne voulait pas que quiconque sache pour son passé.
He didn't want anyone to know about his past.
Elle voulait que je sache qu'elle était fière de moi.
She wanted me to know she was proud of me.
Elle n'est pas revenue ici, pour autant que je sache.
She didn't come back here, as far as I know.
Mais sache que tu as un ami pour la vie.
But know that you have made friend for life.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief