s'investir
- Examples
C'est celui qui s'investit le plus. | The best leader is the one who cares the most. |
Personne ne s'investit de cette façon sans raison. | Nobody takes this kind of interest if there isn't something in it. |
Malcolm Wilson s'investit énormément pour réunir tout le budget nécessaire. | Wilson is exploring every possible avenue in a bid to piece together the required budget. |
Mon homme s'investit à fond. | My man is all over it. |
On s'investit dans notre famille. | For being committed to being a family. |
Quand on travaille dans un endroit comme chez Jiro... on s'investit pour toute une vie. | When you work at a place like Jiro's... You are committing to a trade for life. |
Il s'investit tellement. | He's pushing himself so hard. |
Il s'investit vraiment. | He really gets into his work. |
La fondation s'investit donc en proposant des ressources financières et des aides auditives. | To this end, the Foundation involves itself with financial resources and the provision of hearing aids. |
SITRANS LOGISTIQUE s'investit au quotidien dans une démarche de progrès en matière de Qualité, Sécurité et Environnement. | Sitrans Logistique works on a daily basis towards progress in the field of Quality, Safety and the Environment. |
Ça veut dire, j'étais d'accord avec ce truc décontracté entre toi et maman, mais ça s'investit, là. | I mean, I was fine when this thing between you and mom was casual, but e's getting invested here. |
ATD Quart Monde s'investit plus particulièrement dans les thèmes des droits de l'homme, du développement social, de l'enfance, de l'éducation et de la culture. | The organization is particularly concerned with issues relating to human rights, social development, children, education and culture. |
Il s'agit d'un domaine dans lequel le PNUD s'investit de plus en plus et dans lequel il est important de comprendre ce qui fonctionne et pourquoi. | This is an area of growing engagement for UNDP, and it is important to understand what works and why. |
Le besoin de pouvoirs publics actifs qui aspirent à un équilibre social et s'investit dans le développement des régions les plus pauvres existe en Slovaquie également. | Slovakia also needs an active government that strives for social equilibrium and makes every effort to support the development of the poorer regions. |
Le pays a lui-même pris un certain nombre de mesures à l'échelon national pour combattre ce fléau et il s'investit également sur le plan international dans ce domaine. | It had also taken a number of measures at the national level to combat that scourge and it was involved in the adoption of measures at the international level. |
Votre mari, ne s'investit pas dans cette thérapie ? | Your husband, he doesn't go in for this therapy stuff? |
Il s'investit dans le processus, pas dans le résultat. | She's investing in the process, not in the outcome. |
La RAID s'investit pleinement dans la lutte préventive contre le terrorisme. | RAID is fully involved in the campaign to prevent terrorism. |
Le Gouvernement s'investit dans la lutte contre l'impunité. | The Government is committed to fighting impunity. |
Voilà ce qui arrive quand on s'investit trop vite dans une relation . | That's what happens when people jump into relationships too quickly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!