s'introduire

Un gentleman ne s'introduit pas dans la chambre d'une femme.
A gentleman does not sneak into a woman's bedroom.
On ne s'introduit pas dans une maison sans raison.
No one breaks into a house for no reason.
Elle est l'invité indésirable qui s'introduit chez vous, transgressant le seuil.
Anxiety is the uninvited guest that comes home, breaking open the threshold.
On ne s'introduit pas chez les gens sans prévenir. Surtout à cette heure !
One doesn't usually burst in on people without warning... especially at this hour.
On ne s'introduit pas comme ça chez les gens.
You can't sneak into people's homes.
Vous comprendrez que c'est effrayant lorsqu'on s'introduit dans ma chambre !
So you can understand what it means to me when unknown people force themselves into my rooms.
Si quelqu'un s'introduit dans votre ordinateur, il ne pourra pas voir la totalité des fichiers de votre système.
If someone breaks into your computer, they won't be able to see all the files on your system.
Okay, tout d'abord il s'introduit dans la ferme du fermier ... et fait toutes les corvés du fermier.
Okay, so first he sneaks into the farmer's farm... and does all the farmer's chores, right?
Elle s'introduit dans les fragments de votre réflexion et peut briser votre vie ou celle des autres, venant souvent vous rendre visite.
She breaks into fragments of your reflection and can break your life or the lives of others, often coming to visit you.
Retour Fermer Si quelqu'un s'introduit dans votre compte Gmail ou dans un autre des services que vous utilisez, nous vous préviendrons immédiatement afin que vous puissiez modifier votre mot de passe.
Mac Back Close If someone breaks into your Gmail or another service you use, we'll tell you straight away so you can change your password.
Mais entre la prémisse et la conclusion s'introduit la tromperie sibylline.
But between the premise and the conclusion the enigmatic deception is introduced.
Comment est-ce qu'on s'introduit dans le système de sécurité ?
How do we bypass the security system?
Personne ne s'introduit chez moi pour venir me voler.
No one comes into my house and steals from me.
Un de vous deux s'introduit dans la chambre pour faire diversion.
One of you create a diversion in that woman's bedroom.
Il s'introduit dans l'immeuble avant que les bureaux soient fermés et gardés.
He had to get into the building before the office closed.
Je suis juste ton ami qui s'introduit par effraction, pas vrai ?
Right, I'm just your breaking and entering friend, right?
C'est par l'eau que le poison s'introduit dans le corps.
The poison entered the body through water.
Quand un virus attaque un endroit de la peau, elle s'introduit dans les cellules épidermiques.
When a virus attacks a skin spot, it introduces itself in the epidermal cells.
Quelqu'un s'introduit chez nous et laisse ça.
Mars. Someone is breaking into our house and leaving these.
Il s'introduit chez Dickson pour le voler, et le voilà employé ici.
Breaks into Dickson's house, holds him up, and next day has a job here.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest