s'intensifier
- Examples
Nous espérons que cette coopération continuera de s'intensifier. | We hope that this cooperation continues to grow. |
Les débats doivent donc se poursuivre et s'intensifier. | The deliberations therefore should be pursued and intensified. |
Après cinq minutes, l'acuité d'une telle agglutination s'affaiblit, bien qu'elle doive s'intensifier. | After five minutes, the acuteness of such agglutination weakens, although it should intensify. |
Ce processus devrait se poursuivre et s'intensifier au cours de cette année. | It is expected to continue and intensify in the course of the year. |
En fait, il n'a fait que s'intensifier. | In fact, it has only intensified. |
Tant que ces problèmes ne seront pas réglés, le conflit ne fera que s'intensifier. | Unless these problems are addressed, the conflict will only escalate further. |
La pauvreté continue de s'accroître et de s'intensifier. | Poverty continues to widen and deepen. |
Ces luttes sociales vont s'intensifier. | These social struggles will intensify. |
Il réparait les sentiments blessés qui auraient pu s'intensifier et devenir de l'hostilité permanente. | He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility. |
À présent qu'une nouvelle équipe est en place, les recherches pour trouver Karadzic doivent rapidement s'intensifier. | Now that a new team is in place, the search for Karadzic must rapidly intensify. |
Les discussions, les échanges de vues et les débats devraient donc probablement se poursuivre et s'intensifier. | The discussions, exchanges of views and arguments should therefore probably continue and intensify. |
Les affrontements pourraient s'intensifier si les troupes de la KFOR croisent des contrebandiers sur leur chemin. | Confrontations could occur if KFOR troops cross paths with smugglers. |
Les opérations des FDI, notamment les vagues de perquisitions et d'arrestations, ont continué à s'intensifier en 2007. | IDF operations, especially search and arrest raids, continued to intensify in 2007. |
De fait, elle ne cesse de s'intensifier. | In fact it is intensifying. |
Cette tendance pourrait même s'intensifier pendant les élections municipales et législatives prévues en mars 2003. | This tendency may intensify even further in the municipal and legislative elections scheduled for March 2003. |
Parallèlement à ces pourparlers élargis, les efforts de réconciliation doivent se poursuivre, s'élargir et s'intensifier. | Parallel to such broader talks, reconciliation efforts will have to be continued, broadened and intensified. |
Leurs attentes de vitesse, de fiabilité et de personnalisation des expériences Web et mobiles continuent de s'intensifier. | Their expectations for speed, reliability, and customization of web and mobile experiences continue to escalate. |
En matière de gouvernance mondiale notamment, les efforts visant à réaliser l'agenda de réforme des Nations-Unie doivent s'intensifier. | Regarding global governance in particular, efforts aimed at implementing the UN reform agenda should intensify. |
À l'échelle internationale, la multiplication des accords internationaux d'investissement (AII) a continué de s'intensifier à tous les niveaux. | At the international level, the proliferation of international investment agreements (IIAs) continued to intensify at all levels. |
Le fait que ces processus resteront actifs et qu'ils sont susceptibles de s'intensifier dans un avenir proche. | The fact that immigration processes will remain active and are likely to intensify in the near future. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!