s'intéresser à

Il semblait uniquement s'intéresser à moi.
He seemed to be only interested in talking to me.
Elle a surtout l'air de s'intéresser à Beecher.
She seems to be mostly focusing on Beecher.
Il faut commencer à s'intéresser à ce type de débats et d'initiatives.
We must start to show an interest in this kind of debate and initiative.
Mais Anne ne peut s'intéresser à lui.
Anne could never be seriously interested in a man like him.
C'est cool de le voir s'intéresser à une femme.
Be nice to see him take an interest in a woman
Quelques signes encourageants montrent toutefois que certains États commencent à s'intéresser à la question.
However, there are welcome signs that some States are addressing the issue.
Le Groupe des experts gouvernementaux qui devait se réunir cette année devrait s'intéresser à cette proposition.
The Group of Governmental Experts convened this year should address this proposal.
Pourquoi s'intéresser à lui ?
Why bother with him at all?
Elle a commencé à s'intéresser à moi du matin au soir.
She started to be interested in me from morning to night.
Divers jeux extérieurs encouragent les enfants à s'intéresser à l'éducation physique.
Various outdoor games encourage children to take an interest in physical education.
Pensez-vous donc que personne ne pourrait s'intéresser à notre personne ?
Do you think no one could be interested in our person?
En fait, la société pourrait s'intéresser à un truc pareil.
The company might be interested in something like this.
La Russie n'est pas le seul pays à s'intéresser à l'intégration régionale.
Russia is not the only country that is interested in regional integration.
Ils n'avaient pas l'air de s'intéresser à Gedda.
They didn't seem to have much interest in Gedda.
Un jour elle a décidé de s'intéresser à moi.
One day she just decided to let me in.
En 1940, il commence à s'intéresser à la théorie quantique de Planck.
In 1940 he began depeen his interest in Planck's quantum theory.
Je ne crois pas qu'il fasse semblant de s'intéresser à la médecine.
And I don't believe he's faking his interest in medicine.
Mais les voisins semblent beaucoup s'intéresser à elle.
But the people there are seemingly very interested in her.
Ils devraient s'intéresser à ce qui se passe.
They should look at what is going on.
Il semblait vraiment s'intéresser à ma vie.
He seemed genuinely interested in my life.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler