s'imaginer
- Examples
Elle s'imaginait être l'une d'entre eux. | She pretended to be one of them. |
Par la suite, Paul, a pensé qu'elle s'imaginait qu'il ne survivrait jamais. | Eventually, though, Paul thinks that she just figured that he was never going to survive. |
À l'époque, personne ne s'imaginait que la colonie improvisée au milieu de la jungle deviendrait un jour une ville importante avec un impressionnant horizon post-moderne. | Way back then no one imagined that the makeshift settlement in the middle of the jungle would one day become a major city with an impressive, post-modern skyline. |
Rodolfo s'imaginait travailler pour un ministère du gouvernement après l'université. | Rodolfo imagined himself working for a government ministry after university. |
Ma tante s'imaginait que j'avais toujours quatre ans. | My aunt labored under the idea that I was perpetually four years old. |
La première fois on se tenait là, et on s'imaginait vivre ensemble. | The first time we stood here, and we pictured living together. |
Je ne sais pas ce que Stumpy s'imaginait. | I don't know what Stumpy was thinking. |
Il s'imaginait en homme important de son quartier. | He had fantasies about becoming a very important man in his neighborhood. |
C'est juste qu'il ne s'imaginait pas que vous alliez l'atteindre en premier. | He just didn't guess that you were going to get to him first. |
Il s'imaginait attendre la tempête. | Figured he'd wait out the storm. |
Il s'imaginait qu'il n'y avait personne ici. | He thought nobody was here. |
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ? | What were we thinking of? |
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ? | What we were thinking? |
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ? | What were we thinking? |
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ? | I mean, what were we thinking, anyway? |
Il s'imaginait toujours être le ... le fils d'Eli, un membre de ma famille, ce qu'il n'est pas. | He always fancied himself a... a son to Eli, a part of my family, which he is not. |
La nana s'imaginait des choses. | The answer is no one. |
S'il s'imaginait que nous avons la plus sexy des petites danseuses, et qu'il appelait la police ? | So what if he thinks we got the hottest little cooch artist in the world, and he calls out the cops? |
La nana s'imaginait des choses. | I wasn't with anyone. |
La nana s'imaginait des choses. | I wasn't with anyone! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!