s'imaginer

Elle s'imaginait être l'une d'entre eux.
She pretended to be one of them.
Par la suite, Paul, a pensé qu'elle s'imaginait qu'il ne survivrait jamais.
Eventually, though, Paul thinks that she just figured that he was never going to survive.
À l'époque, personne ne s'imaginait que la colonie improvisée au milieu de la jungle deviendrait un jour une ville importante avec un impressionnant horizon post-moderne.
Way back then no one imagined that the makeshift settlement in the middle of the jungle would one day become a major city with an impressive, post-modern skyline.
Rodolfo s'imaginait travailler pour un ministère du gouvernement après l'université.
Rodolfo imagined himself working for a government ministry after university.
Ma tante s'imaginait que j'avais toujours quatre ans.
My aunt labored under the idea that I was perpetually four years old.
La première fois on se tenait là, et on s'imaginait vivre ensemble.
The first time we stood here, and we pictured living together.
Je ne sais pas ce que Stumpy s'imaginait.
I don't know what Stumpy was thinking.
Il s'imaginait en homme important de son quartier.
He had fantasies about becoming a very important man in his neighborhood.
C'est juste qu'il ne s'imaginait pas que vous alliez l'atteindre en premier.
He just didn't guess that you were going to get to him first.
Il s'imaginait attendre la tempête.
Figured he'd wait out the storm.
Il s'imaginait qu'il n'y avait personne ici.
He thought nobody was here.
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ?
What were we thinking of?
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ?
What we were thinking?
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ?
What were we thinking?
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ?
I mean, what were we thinking, anyway?
Il s'imaginait toujours être le ... le fils d'Eli, un membre de ma famille, ce qu'il n'est pas.
He always fancied himself a... a son to Eli, a part of my family, which he is not.
La nana s'imaginait des choses.
The answer is no one.
S'il s'imaginait que nous avons la plus sexy des petites danseuses, et qu'il appelait la police ?
So what if he thinks we got the hottest little cooch artist in the world, and he calls out the cops?
La nana s'imaginait des choses.
I wasn't with anyone.
La nana s'imaginait des choses.
I wasn't with anyone!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay