s'illuminer

Selon la combinaison, les symboles correspondants s'illuminent à l'écran.
Depending on the combination, the corresponding symbols light up on the display.
Je vois combien tes yeux s'illuminent quand tu en parles.
I see how much your eyes light up when you talk about it.
Les rues s'illuminent et les marchés prennent vie.
The streets glisten with lights and markets come alive.
Mes yeux s'illuminent dans l'excitation.
My eyes light up in excitement.
Ils sont invisibles dans le jour et s'illuminent la nuit avec la présence de lampes UV.
They are invisible during the day and light up at night with the presence of UV lamps.
A la tombée de la nuit, elles s'illuminent de lumières rouges comme autant de signaux de l'impérialisme.
As dusk turns to nightfall their flashing red lights are the signals of imperialism.
Ce sont des sortes de fenêtres biologiques qui s'illuminent pour nous faire savoir que cette cellule vient d'être active.
They're sort of biological windows that light up to let us know that that cell was just active.
Les murs s'illuminent avec des vidéos de danseuses de cabaret, et une simulation de train fait un zoom sur les paysages impressionnistes.
The walls light up with videos of cabaret dancers, and a simulated train zooms through the Impressionist landscapes.
Ils dorment dans des lits ou des berceaux confortables, protégés par une atmosphère riche en dessins apaisants dont certains s'illuminent la nuit.
They sleep in comfortable cots or cribs, protected by an atmosphere filled with comforting designs that, sometimes, light up the night.
* Les étoiles Au firmament s'illuminent
The stars in the sky
Ses yeux s'illuminent quand elle rit.
Her eyes light up when she laughs.
Les ombres ressortent avec force et les immeubles sombres s'illuminent.
The shadows emerge forcefully and dark buildings light up.
Les deux commémorations s'illuminent réciproquement.
The two commemorations shed light upon each other.
La nuit, les algues s'illuminent.
At night, the algae lights up.
Ce sont des sortes de fenêtres biologiques qui s'illuminent
They're sort of biological windows that light up to let us know that that cell was just active.
 » Et on l'appelle ainsi, bien évidemment, parce que tous ces neurones s'illuminent de couleurs différentes.
And it's so called, of course, because all of these neurons are glowing different colors.
Plan suivant, les voici attablés à la cuisine, la caméra capture les visages qui s'illuminent.
Cut to them at the kitchen table, camera moving from face to smiling face.
Les rives de l'Arno s'illuminent et le fleuve est très calme Seuls quelques oiseaux viennent troubler la tranquilité des lieux.
Arno's light up the banks and the river is very quiet Only a few birds disturb the tranquility of the place.
La vue est tout aussi incroyable au coucher du soleil, quand le château et le bord de mer s'illuminent.
Since the castle and the beach front are illuminated at night, the view is equally appealing in the evening.
Leurs visages s'illuminent de joie alors qu'ils déchirent le papier cadeau. Nos posters, tasses et cahiers avec leurs personnages préférés les feront sourire.
Our posters, mugs, notepads with their favourite movie characters will definitely put a smile on their faces.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp