s'illuminer

Chaque fois que le ciel s'illumine, on... se déplace dans le temps.
Every time the sky lights up, we... move through time.
Lorsque la table s'illumine, le balancement perd de sa force.
When the table lights up, the toing and froing grows weaker.
Regardez la façon dont il s'illumine à ce propos ?
See the way he lights up at the mention of that?
Pourquoi ton visage s'illumine quand tu dis son nom ?
And why did your face light up just now when you said his name?
Alors que ton corps fond, le monde s'illumine.
As your body melts, the world is illuminated.
Il s'illumine toujours à chaque fois... à chaque fois que...
It still lights up every time... every time that...
Un sourire de femme et tout s'illumine !
A woman's smile and everything lights up!
En gros, ce qui se trouve dans votre tête s'illumine comme un sapin de Noël.
Basically, whatever's in your head lights up like a Christmas tree.
J'aime la façon dont vous entrez dans une pièce et qui s'illumine.
I love the way you walk into a room and it lights up.
Elle s'illumine quand vous êtes dans les parages.
She lights up when you're around.
Vous devriez voir comme son visage s'illumine à leur vue...
You should see his face light up. Thank you.
Tous les soirs à la tombée de la nuit, la Pyramide du Louvre s'illumine.
Every evening at dusk, the Louvre Pyramid lights.
Elle s'illumine quand vous êtes là.
She lights up when you're around.
Je me fais des idées ou tout s'illumine avec elle ?
Is it just my imagination, or is the room actually brighter with her here?
Et alors, tout s'illumine différemment.
Sometimes everything glows with a different kind of light.
Son regard s'illumine.
His eyes light up.
Pendant 20 secondes, il fait comme ça, et tout à coup, ça s'illumine là-haut.
For 20 seconds he's going like that, and all of a sudden it lights up up here.
Petit à petit, tout le cimetière s'illumine de millions de petites flammes vacillantes sous la brise du soir.
Gradually, all the lights graveyard of millions of tiny flames flickering in the evening breeze.
- Vous exagérez. Il s'illumine à votre approche.
He lights up when you're around.
À la tombée de la nuit, les lumières de Noël s'allument et toute la ville s'illumine dans une ambiance festive.
As night falls and the Christmas lights flicker on, the city glows in festive cheer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff