s'expatrier
- Examples
Quand les parents s'expatrient pour travailler, ces enfants se retrouvent également seuls. | When parents emigrate for work, these children are also left alone. |
Toutefois, plusieurs femmes érythréennes s'expatrient à la recherche du travail et sont confrontées aux problèmes des travailleurs migrants. | However, many Eritrean women travelled abroad in search of work and there they faced problems as migrant workers. |
Les pays d'origine doivent respecter et protéger les droits fondamentaux de leurs ressortissantes qui s'expatrient pour travailler. | Countries of origin must respect and protect the human rights of their female nationals who migrate for purposes of work. |
Nos investissements dans l'éducation seront vains si les chercheurs s'expatrient pour bénéficier de meilleures rémunérations et conditions de travail à l'étranger. | Our investment in education will have been in vain if researchers go abroad for better pay and working conditions. |
En raison de politiques nationales décevantes, les plus talentueux s'expatrient souvent en dehors de nos frontières et ne reviennent que trop rarement. | As a result of disappointing national policies, the most talented researchers often go abroad and only too rarely return. |
Que les émigrants s'expatrient définitivement ou provisoirement, les liens qu'ils entretiennent avec leur pays d'origine peuvent offrir de gros avantages qui compensent la perte liée à l'exode des cerveaux. | Whether emigrants are permanent or short-term, their linkages with the home country may offer significant benefits that offset the loss from brain drain. |
Mme Simms demande quelles sont les mesures prises par le Gouvernement pour améliorer le sort des épouses des milliers d'hommes qui s'expatrient en tant que travailleurs migrants. | Ms. Simms asked what the Government was doing to improve the lot of the wives of the thousands of men who went away as migrant workers. |
Le fait que la communauté chypriote turque décline - de 120 000 personnes en 1974, elle arrive à peine à 85 000 personnes aujourd'hui, alors que de plus en plus de Chypriotes turcs s'expatrient - est à cet égard révélateur. | It is characteristic that numbers are declining in Turkish Cypriot society, which from 120, 000 people in 1974, numbers barely 85, 000 today with more and more Turkish Cypriots leaving all the time. |
En raison de l'augmentation du travail précaire, de nombreux jeunes professionnels s'expatrient. | Due to the rise of precarious work, many young professionals are moving abroad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!