se surpasser

- Il s'est surpassé cette fois.
He outdid himself this time.
Oui, mais cette fois, il s'est surpassé.
Well, this time, he has surpassed himself.
L'inverse est vrai, et mon père s'est surpassé ce coup-ci.
Well, there's a catch, too, and my dad really outdid himself on this one.
Votre père s'est surpassé.
Your father's outdone himself.
L'inverse est vrai, et mon père s'est surpassé ce coup-ci.
Well, there's a catch too. And my dad really outdid himself on this one.
Moritada s'est surpassé.
Your brother Moritada has done a fine job.
Excellent rapport qualité/prix et le personnel s'est surpassé pour s'assurer que le séjour était parfait.
Excellent value and the staff went the extra mile to make sure the stay was perfect.
Au cours des négociations sur le budget de ces dernières semaines, le gouvernement des Pays-Bas s'est surpassé par son attitude obstinée face aux positions justifiées défendues par un Parlement européen toujours prêt au compromis.
During the budget negotiations over the last few weeks, the Government of the Netherlands has excelled itself with its stubborn response to the legitimate positions taken by the European Parliament, which is always ready to compromise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny