se reprendre
- Examples
Ensuite, il s'est repris et a dit : | But then he got a grip on himself and said, |
Il a failli craquer, mais il s'est repris et n'a rien dit. | He came to the edge, but he turned around and walked away. |
Il s'est repris mais... | And he snaps back in, but... . |
Quand il a découvert qu'il allait avoir un enfant, il s'est repris ; il n'a jamais fait marche arrière. Ok. | When he found out he had a child on the way, he straightened out; he never looked back. |
Après avoir roulé en-dessous de ses attentes au Chili et en Argentine, Joe Barnes s'est repris et se place 11e, 7e, 6e et 8e durant les 4 première étapes. | After not riding up to his expectations at the first two rounds in Chile and Argentina, Joe Barnes came out swinging, placing 11th, 7th, 6th and 8th through the first four stages. |
Et puis, il s'est repris. C'était fini. | But then he sort of drew back into himself and it was over. |
FP s'est repris en main. J'espère que tu as raison. Si tu te trompes... | I hope you´re right. |
FP s'est repris en main. J'espère que tu as raison. Si tu te trompes... | I pray that you are right. |
FP s'est repris en main. J'espère que tu as raison. Si tu te trompes... | I expect you're right. |
FP s'est repris en main. J'espère que tu as raison. Si tu te trompes... | I hope you right. |
Il s'est évanoui et il ne s'est repris que lorsque nous avons commencé à l'éventer. | He fainted and he didn't recover until we started fanning him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!