se réfugier

Quand j'ai approché, il s'est réfugié dans le magasin.
When I approached he ran into this store.
Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.
The rest fled to outlying rural areas.
Il s'est réfugié en France en 1999.
He fled to France in 1999.
Le président renversé Manuel Zelaya est rentré d'exil le 21 septembre et s'est réfugié à l'ambassade du Brésil à Tegucigalpa, rapporte ARTICLE 19.
Ousted President Manuel Zelaya returned from exile to Honduras on 21 September and has found refuge in the Brazilian Embassy in Tegucigalpa, reports ARTICLE 19.
Le roi s'est réfugié dans le donjon pendant le siège.
The king hid in the keep during the siege.
Lorsqu'on l'a interrogé sur les cas de corruption, le politicien s'est réfugié derrière le classique « je ne savais pas ».
When confronted about the cases of corruption, the politician hid behind the standard "I didn't know."
Andy s'est réfugié dans une petite maison abandonnée au fond des bois dans le but de finir d'écrire son livre.
Andy holed up in a forlorn cottage in the woods in an attempt to finish writing his book.
Il s'est réfugié à bord de ce vaisseau.
He has taken refuge aboard this ship.
Le capitaine Kyakabale a par la suite quitté l'armée ougandaise et s'est réfugié au Rwanda.
Captain Kyakabale subsequently left UPDF and took refuge in Rwanda.
Il s'est réfugié dans une de ses propriétés personnelles.
He found his way to one of his safe houses.
Peut-être qu'il s'est réfugié à l'ambassade.
Maybe he's at an embassy as a refugee or something.
Il s'est réfugié sur la scène de son crime.
He's taking shelter in the place where he committed the crime.
Celui-ci a réussi à s'échapper et s'est réfugié à Kumba.
The author managed to escape to Kumba.
Pour cette raison, il a quitté Dhaka et s'est réfugié chez un ami à Gazipur.
For this reason, he left Dhaka and sought refuge with a friend in Gazipur.
Il s'est réfugié chez des amis ?
Did the police find him or is he safe with friends?
Le coupable, Arturo Lojacono, a été identifié et condamné mais il s'est réfugié à l'étranger.
The guilty party, Arturo Lojacono, was identified and sentenced, but sought refuge abroad.
II s'est réfugié chez des amis ?
Did the police find him or is he safe with friends?
Il a dit qu'il devait fuir les coupeurs de gorge... et il s'est réfugié dans une librairie.
He said he had to run from cut-throats... and he took refuge in a bookstore.
Surpris, il s'est réfugié là.
He was discovered and ran in there!
Il s'est réfugié dans une grotte.
Hiding in a cave.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
candied chestnut