s'installer
- Examples
Mon père s'est installé ici il y a quelques années. | My dad moved here just a few years ago. |
Puis la culpabilité s'est installé, ça a été fini. | Then the guilt set in, so it ended. |
En 1990, celui-ci s'est installé aux Pays-Bas avec sa nouvelle femme. | In 1990, the author's father moved to the Netherlands with his new wife. |
Autre signe de progrès, le Gouvernement s'est installé en janvier à Mogadiscio. | In another sign of progress, the Government moved to Mogadishu in January. |
Au fait, où se trouve le lieu où Adam s'est installé ? | By the way, where is the place that Adam settled down? |
Il s'est installé tout de suite sur la chaise. | He proceeded immediately over to the chair. |
On s'est installé. Tout le monde était content de voir les enfants. | We got the family settled. Everyone was glad to see the kids. |
Et il s'est installé à Oahu il y a un peu moins d'un an. | And he settled in Oahu a little over a year ago. |
On s'est installé pour regarder la pièce. | Well, we settled down to watch the play. |
Puis votre frère s'est installé dans sa chambre. | Then your brother took over his room? |
Qui s'est installé dans notre ville ? | Who moved into our town? |
Bientôt le garçon s'est installé et a commencé à prendre une approche plus sérieuse des relations. | Soon the boy settled down and began to take a more serious approach to relations. |
Elle s'est installé au motel. | She moved to the motel. |
En 2003, le département de recherche et de développement s'est installé à l'AREA Science Park de Trieste. | In 2003 the research and development department moved into the AREA Science Park in Trieste. |
Il s'est installé de l'autre côté du fleuve. | I just saw them putting up his personal tents over the river. |
Il s'est installé comme indépendant, a conclu un contrat avec Volkswagen et travaillé en Allemagne pendant des années. | He became self-employed, took up a contract with Volkswagen and worked in Germany for several years. |
Le 27 novembre 2000, le Tribunal s'est installé dans ses locaux permanents à Nienstedten, une banlieue de Hambourg. | On 27 November 2000, the Tribunal moved to its permanent premises in Nienstedten, a suburb of Hamburg. |
Il s'est installé ailleurs. | So he took it elsewhere. |
James Harrison Wilson Thompson, ancien agent de la CIA, s'est installé à Bangkok après avoir renoncé à ses fonctions. | James Harrison Wilson Thompson, a former CIA agent, moved to Bangkok after giving up his duties. |
Behrami, qui a grandi dans le nord du Kosovo, s'est installé en Suisse avec sa famille dans les années 1990. | Behrami, who grew up in northern Kosovo, moved to Switzerland with his family in the 1990s. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!