Il s'est essoufflé et a gravement besoin d'être redynamisé.
It had lost momentum and badly needed a renewal of energy and conviction.
Je vous demande de comprendre enfin que le modèle actuel d'intégration européenne s'est essoufflé.
I am asking you to understand, at last, that the current model of European integration has run out of steam.
Chaque fois qu'un paradigme s'est essoufflé, un autre paradigme est venu par la bande pour continuer la croissance exponentielle.
Every time one paradigm ran out of steam, another paradigm came out of left field to continue the exponential growth.
Quand le rhythm and blues s'est essoufflé, ils ont commencé à produire de la musique pour la passer dans les sound-systems.
And that's how the record business started in Jamaica.
Il s'inscrit dans le cadre général de la présidence britannique, qui a certes commencé très fort, mais qui s'est essoufflé par la suite.
It squares with the overall image of Britain's presidency, which clearly started well, but then tailed off somewhat.
Il en ressort que l'élan positif évident durant les premières années de son mandat s'est essoufflé et que le Gouvernement actuel est beaucoup moins bien disposé à l'égard du changement démocratique.
These notes illustrate that the positive momentum evident in the early years of his mandate has dissipated and the present administration is far less inclined towards democratic change.
Franciscans International ajoute que le Plan décennal de développement de l'éducation de base a certes donné des résultats au cours de la période 2002-2005, mais l'élan s'est essoufflé lors des deux dernières années (2006 et 2007).
FI added that, while the Ten-Year Basic Education Development Plan certainly got results between 2002 and 2005, it has lost momentum in the past two years (2006 and 2007).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest