se détourner
- Examples
Personne ne s'est détourné du péché pour entrer dans l'arche du Salut. | No one turned away from sin and entered the ark of salvation. |
Il s'est détourné de moi. | He turned from me. |
L'expression sur son visage était... et ensuite, il s'est détourné et s'est éloigné et a claqué la porte de sa chambre. | The expression on his face was... and then he turned, and he walked away and slammed the door to his room. |
Il s'est détourné de Jor-El, et maintenant il est vulnérable. | He's turned away from Jor-El, And now he is vulnerable. |
Il a lancé cette guerre et puis s'est détourné et a fui. | He has initiated this war, and then turned and run! |
Il a sa fierté so, uh, il s'est détourné | He has his pride, so, uh, he turned away. |
Puis il a changé, s'est détourné de toi. | And then he changed... he walked out on you. |
Il y a un temps pas si lointain où il s'est détourné de toi. | There was a time not along ago when he turned from you. |
Après 25 ans de vie commune, il s'est détourné de moi. | After 25 years of building a life together, a family, he turned me away. |
Il s'est détourné de moi. | He has turned his face from me. |
Le peuple de Perse s'est détourné de Lui, le Protecteur et le Secours. | The people of Persia have turned away from Him Who is the Protector and the Helper. |
T'as un drôle de truc à l'estomac, même ton meilleur ami s'est détourné de toi. | There's a sinking feeling inside. Even your best friend has turned his back. |
Je l'ai revu quand il sortait de l'immeuble et il a immédiatement fixé ses yeux sur moi puis s'est détourné. | I saw him again as he was coming out of the building and he immediately fixed his eyes on me then turned away. |
Et aussi sûrement que Judas s'est détourné - et YAHUSHUA- à partir du moment où il s'est détourné il n'y avait plus de salut. | And jus as surely as Judas take turn away—and YAHUSHUA—whenever he turn there was no more salvation. |
Le Conseil s'est détourné de ces propositions, ce qui me surprend vivement, car si l'on veut réaliser des économies, c'est bien en examinant ces questions qu'il y a moyen de le faire. | That has led to a guarded reaction from the Council, which surprises me greatly, for if we want to economise, then surely these are the areas where it can be done. |
Tout le monde s'est détourné en voyant que le magasin avait fermé définitivement. | Everyone turned away when they saw that the store had closed permanently. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
