se déchirer
- Examples
La couture de mon pantalon s'est déchirée quand je me suis assis. | The seam on my pants ripped when I sat down. |
La robe s'est accrochée à un clou et sa mousseline délicate s'est déchirée. | The dress got caught on a nail and its tiffany tore. |
La chemise s'est déchirée aux coutures, donc il a été facile de la réparer. | The shirt tore at the seams, so it was easy to repair. |
La chemise s'est déchirée le long de la couture, donc il sera assez facile de la réparer. | The shirt tore along the seam, so it will be fairly easy to repair. |
Qu'as-tu dit, elle s'est déchirée en lambeaux dans le box des témoins ? | What did you say, she'd be ripped to shreds in the witness box? |
Je suis navré, mais la bande s'est déchirée. | I'm sorry, but the film has been splitting as it comes out. |
Sa combinaison s'est déchirée ! | His suit ripped in the store! |
Plus tard, quelque part 100 millions d'années il y a, cette chaîne de montagnes immense s'est déchirée à cause de la formation de l'océan Atlantique. | Later, somewhere 100 million years ago, this enormous mountain chain was broke off because of formation of Atlantic ocean. |
Et elle criait si fort, je tirais de plus en plus fort, et elle s'est déchirée en deux. | And she was screaming so loud, and I just kept pulling harder and harder, and she just ripped in half. |
Mais, quand je t'ai sauvée, ma reconnaissance de dette s'est déchirée, donc je dois maintenant trouver un travail et gagner un peu d'argent, ou je ne pourrai pas continuer mon périple. | It's just that, when I saved you, my 10-ryo promissory note was ruined, so I can't continue my journey until I get a job, and earn some more money. |
Le vent soufflait violemment, et une de nos voiles s'est déchirée. | The wind blew intensely, and one of our sails ripped. |
Ma jupe s'est accrochée à un clou et s'est déchirée. | My skirt got hooked on a nail and tore. |
La famille s'est déchirée à cause des disputes concernant l'héritage. | The family fell apart due to disputes over inheritance. |
Ma veste s'est accrochée au rosier épineux et s'est déchirée. | My jacket got caught on the thorny rose bush and ripped. |
Ma chemise s'est déchirée quand nous traversions le buisson de ronces. | My shirt got ripped when we were going through the bramble patch. |
Après s'être cogné la tête, une artère de son cou s'est déchirée. | After cracking his head, one artery in his neck was torn. |
La valise de Fernanda s'est déchirée, alors elle a dû courir partout pour en trouver une nouvelle. | Fernanda's suitcase ripped, so she had to rush about trying to find a new one. |
J'ai accroché ma nouvelle robe à un clou qui dépassait du mur et elle s'est déchirée. | I got a tear in my new dress from a nail sticking out from the wall. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!