se concentrer

Le débat s'est concentré sur la référence à l'appropriation et contrôle communautaire.
Discussion focused on the reference to community ownership and control.
C'est pourquoi Samsung s'est concentré sur l'écran lui-même.
That's why Samsung concentrated on the display itself.
Le Conseil de ministres s'est concentré sur la flexibilité.
The Council of Ministers focuses on flexibility.
Il s'est concentré sur les pressions exercées sur les récifs coralliens.
He focused on the plight of coral reefs.
Le débat s'est concentré sur le texte de l'alinéa b) du paragraphe 1.
The discussion focused on the text of paragraph (1)(b).
Deuxièmement, il s'est concentré sur le mécénat visionnaire.
The second thing they did, was they focused on visionary philanthropy.
Le débat s'est concentré sur les incidences de la deuxième phrase du paragraphe 1.
The discussion focused on the implications of the second sentence of paragraph (1).
sur laquelle le téléscope spatial Kepler s'est concentré pendant des années.
This is where the Kepler Space Telescope focused for many years.
Le Sous-Secrétaire général Annabi s'est concentré à juste titre sur la situation sécuritaire au Kosovo.
Assistant Secretary-General Annabi rightly concentrated on the security situation in Kosovo.
Le dialogue de l'après-midi s'est concentré sur les exemples réussis de renforcement des capacités et les enseignements tirés.
The afternoon dialogue focused on successful examples of capacity-building and lessons learned.
On s'est concentré sur les consommateurs, parce que c'est où le changement doit se produire.
We focused on making the customers aware, because that's where the change needs to happen.
Au cours de la seconde moitié de 1996, le dialogue s'est concentré sur la problématique des stupéfiants.
During the second half of 1996 the dialogue concentrated on the problem of drugs.
Lorsqu'on étudie l'histoire des temps, on peut observer des périodes où le monde s'est concentré sur certaines technologies.
When studying the history of time, one can observe periods when the world focused on certain technologies.
Le jour suivant s'est concentré sur le maintien au travail des équipes de projet dans Baringo, Eldoret et Mombasa.
The following day focused on sustaining the work of the project teams in Baringo, Eldoret and Mombasa.
Il s'est concentré sur l'utilisation de son expérience négative à croître et à enseigner plus que jamais ses défis.
He focused on using his negative experiences to grow and teach even more than before his challenges.
Pour le moment, le processus d'examen et de surveillance a été sélectif et s'est concentré sur quelques pays seulement.
So far, the process of scrutiny and monitoring has been selective and focused on only a few countries.
Notre débat s'est concentré sur les problèmes de cohérence existant à la fois au niveau des gouvernements nationaux et sur le plan international.
Our discussion focused on coherence difficulties both in national Governments and internationally.
La théorie nous apprend que le capital s'est concentré dans les banques, dans les trusts et monopoles, d'une façon formidable.
Theoretically, because capital concentrates in banks, trusts, and monopolies to an enormous degree.
L'atelier s'est concentré sur la portée mondiale et l'applicabilité de la Déclaration internationale des droits de l'homme.
The workshop focused on the global nature and applicability of the International Deceleration of Human Rights.
S'appuyant sur les initiatives engagées en 2004, le FNUAP s'est concentré en 2005 sur la collecte, l'analyse et l'utilisation des données.
Building on initiatives begun in 2004, UNFPA focused support in 2005 on data collection, analysis and use.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief