s'envoler
- Examples
Ils s'envolèrent rapidement en direction du camp. | They quickly flew towards the camp. |
Les maisons et les restes de maisons s'envolèrent dans toutes les directions. | The houses and the ruins of others buildings, everything flew away in every directions. |
En même temps, ils s'envolèrent vers la petite planète faisant office de ring. | They flew in unison towards the small planet which acted as the ring. |
Les années s'envolèrent. | The years flew by. |
Une multitude d'oiseaux s'envolèrent. | Scores of birds soared in behind it. |
Il souffla une fois encore sur les trois plumes qui s'envolèrent comme les fois précédentes. | He again blew the three feathers into the air, and they flew as before. |
Huit de ces appareils (tous équipés de l'apex 65 pour cent) s'envolèrent pour la Turquie le 2 avril 1993. | Eights of these apparatuses (all equipped with the apex 65 percent) flew away for Turkey on April 2, 1993. |
Mais à peine avait-elle cueilli les douze lis que ses douze frères furent changés en douze corbeaux qui s'envolèrent au-dessus de la forêt ; et la maison et le jardin s'évanouirent au même instant. | But at the self-same moment that she plucked the flowers the twelve brothers were changed into twelve ravens, and flew away over the forest, and the house and garden vanished likewise. |
Les chauves-souris s'envolèrent lorsque l'écho résonna dans la grotte. | The bats flew away when the echo resounded in the cave. |
Lorsque les cloches sonnèrent, les oiseaux s'envolèrent du clocher. | When the bells bonged, the birds flew away from the belfry. |
Le pigeon et sa femelle s'envolèrent. | The cock pigeon and his mate flew away. |
Ils s'envolèrent alors, non sans jeter un dernier regard sur Kame house. | They flew away; not without one last glance for Kame House. |
Toutes mes idées sur la pureté s'envolèrent. | All my little rules about being pure went out the window. |
Ils s'envolèrent jusqu'à l'emplacement d'un autre village, laissant là le seul rescapé de cette bataille. | They flew off towards the location of another village, leaving only one survivor. |
Les papiers s'envolèrent. | The papers got blown away. |
Les deux dragons s'envolèrent hors du mur, s’élancèrent dans le ciel et disparurent au loin. | The two flew out of the wall, soared into the sky, and disappeared in the distance. |
Ça va être génial. Il reprit son traîneau, siffla ses compagnons, et tous s'envolèrent, tels des duvets de chardon, mais s'éloignant, je l'entendis crier comme suit : | I mean, it's gonna be awesome. |
Ça va être génial. Il reprit son traîneau, siffla ses compagnons, et tous s'envolèrent, tels des duvets de chardon, mais s'éloignant, je l'entendis crier comme suit : | It's gonna be a doozy. |
Ça va être génial. Il reprit son traîneau, siffla ses compagnons, et tous s'envolèrent, tels des duvets de chardon, mais s'éloignant, je l'entendis crier comme suit : | It's going to be awesome. |
Ça va être génial. Il reprit son traîneau, siffla ses compagnons, et tous s'envolèrent, tels des duvets de chardon, mais s'éloignant, je l'entendis crier comme suit : | Oh, it's gonna be amazing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!