s'entretuer
- Examples
On n'a pas survécu 100 ans juste pour pouvoir s'entretuer. | Can't believe we survived 100 years just so we could slaughter each other. |
C'est pourquoi ils vont s'entretuer. | This is why they go entretuer. |
Aide-moi, qu'on survive tous pour s'entretuer demain. | Help me right now, and we all live to fight another day. |
Pourquoi des équipes devraient s'entretuer ? | Why would the director want other teams to take each other out? |
On va pas s'entretuer. | No one has to get hurt. |
On va pas s'entretuer. | Nobody needs to get hurt here. |
Pourquoi doit-on s'entretuer comme les tigres du Serengeti ? | Why do we have to fight like the tigers of Serengeti? |
Il faut bien obéir à quelqu'un, sinon on va s'entretuer tous. | We have to obey someone, or we all will be fighting. |
Il y en a assez pour tout le monde, sans avoir à s'entretuer ! | There is enough for everyone, without cutting each other's throats for it! |
Et ont fini par s'entretuer, en toute logique. | And they turned on each other, the way they do. |
Ils n'ont pas pu s'entretuer. | They didn't do it to each other. |
Ils n'ont pas pu s'entretuer. C'est quelqu'un qui l'a fait. | They didn't do it to each other. |
Ce serait plus facile, s'il les faisait s'entretuer. | Well, it would be a lot easier if he could get them to take each other out. |
Et puis après, on va s'entretuer ? | And then each other? |
Laissez tous ces fous alentours s'agiter et s'entretuer pendant que vous mettez en place une économie prospère. | Let all the fools run around bashing each other while you establish a thriving economy. |
On va pas s'entretuer. | Nobody has to get hurt here. |
Merci, j'ai deux jeunes enfants prêts à s'entretuer à l'intérieur, | I have a four and seven-year-old engaged in mortal combat inside. And my wife is away for the weekend. |
Main dans la main, on peut vivre ensemble. On ne devrait pas s'entretuer, car on est tous les mêmes. | Hand in hand, we can live together. |
Nous voulons tous y rester et nous voulons une ville d'avenir. Nous ne l'aurons que si elle prospère au lieu de s'entretuer en pleine rue ! | I think all of us here want to stay. I think we all want the town to have a future. But it can't have a future unless it prospers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!