s'entrechoquer

Le passé, le présent et le futur s'entrechoquent alors que Sonic se bat pour secourir Amy Rose et récupérer les sept pierres temporelles !
Past, present, and future collide as Sonic battles to rescue Amy Rose and recover the seven Time Stones!
Les talons ne cliquent pas et les objets qui tombent ne s'entrechoquent pas, comme ils le font sur la plupart des sols à surface dure.
Heels don't click and dropped objects don't clang and clatter, like they do on most hard-surface floors.
Le son de tes dents qui s'entrechoquent m'a réveillé.
The sound of your teeth chattering woke me up.
Le déséquilibre apparaît quand les deux s'entrechoquent.
The imbalance occurs when these two domains clash.
Ce sont mes genoux qui s'entrechoquent.
Those are my knees knocking.
Qu'ils ne s'entrechoquent pas.
Don't let them bump around.
Dans la perle de l'ancien Empire britannique, traditions séculaires et spiritualité vibrante s'entrechoquent avec l'ultra-moderne.
In the jewel in the crown of the former British Empire, secular traditions and vibrant spirituality brush against the ultra-modern.
Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage.
Load the dishes and glasses so they are stable and do not strike together from washing action.
Charger la vaisselle et les verres de telle maniere qu'ils soient stables et qu'ils ne s'entrechoquent pas Iors du lavage.
Load the dishes and glasses so they are stable and do not strike together from washing action.
Pour répondre à cette question, je vais devoir en poser une autre, qui est, « que se passe-t-il quand de groupes de galaxies s'entrechoquent ?
To answer that question, I'm going to have to ask another one, which is, what happens when galaxy clusters collide?
Ce document résume les grandes tendances façonnant l'environnement mondial de l'information qui est le nôtre, identifie la manière dont celles-ci s'entrechoquent les unes avec les autres, et les impacts qui en résultent pour bibliothèques.
It summarises the high level trends shaping our global information environment,identifies collisions between them and the resulting impacts for libraries.
A travers un périple burlesque, se dessinent un pays singulier, une réalité sociale complexe où s'entrechoquent les générations et les clans, les hommes et les femmes, les jours et les siècles. Le premier long métrage du cinéma papou.
Through a burlesque comedy, we see this unique country with its complex society where the generation gap is accentuated and magnified by the changes in clan life, men and women, the days and the centuries.
Lorsque deux pierres s'entrechoquent, des étincelles jaillissent, qui peuvent être utilisées pour allumer un feu.
When two stones are struck you get a spark which can be used to start a fire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone