s'emporter
- Examples
George, ne le laisse pas s'emporter. | George, don't let him start anything. |
Pas besoin de s'emporter. | No need to exaggerate. |
Pas besoin de s'emporter. | No need to overreact. |
Pas besoin de s'emporter. | There is no need to exaggerate. |
Pas besoin de s'emporter. | There's no need to exaggerate. |
Pas besoin de s'emporter. | There's no need for hyperbole. |
THONMI : Attendez, mes frères. Ce n'est pas le moment de s'emporter. | Wait, my brothers, this is no time for rashness. |
Ça lui arrive de s'emporter, pas vrai ? | He gets a little carried away sometimes, don't you? |
Ne laisse pas ton imagination s'emporter. | Don't let your imagination run wild. |
Ne le laissons pas s'emporter, ok ? | Okay, let's not get carried away, all right? |
Mais c'est important de ne pas s'emporter, d'accord ? | But the important thing is is that we don't overreact to this, OK? |
Ce n'est pas le moment de s'emporter. DOCTEUR : | Wait, my brothers, this is no time for rashness. |
Parfois, les gens peuvent s'emporter. | I mean, you know, people sometimes get carried away. |
Pas besoin de s'emporter. | No need to get worked up. |
Qu'est-ce qu'il a, à s'emporter comme ça ? | What's he so excited about? |
Je sais que Matt peut s'emporter. Mais il a un cœur d'or. | Listen, I know Matt can get carried away, but his heart's in the right place. |
Pas besoin de s'emporter. | There's no need to go overboard. |
Il n'avait pas le droit de s'emporter, droit que lui et Dzerjinski ont invoqué. | Orjonikidze had no right to display that irritability to which he and Dzerzhinsky referred. |
Faut pas s'emporter. | Let's not get carried away. |
et pourrait s'emporter. | And he might give it away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!