s'embrouiller

Alors quel est l'intérêt de s'embrouiller avec lui ?
So what's the use of butting heads with him, you know?
Elle et moi, on ne peut pas s'embrouiller l'esprit.
She and I, we can't both be confused.
Il doit y avoir des traînards avec qui l'on pourrait s'embrouiller.
I'm sure there's some stragglers we could get into trouble with, huh?
Ne laissons pas nos esprits s'embrouiller.
Let's try not to think about it.
Ne laissons pas nos esprits s'embrouiller.
Let's not even think about it.
Ne laissons pas nos esprits s'embrouiller.
Let's not think about it.
Ne laissons pas nos esprits s'embrouiller.
Let's not think about that.
Il vaut vraiment la peine d'essayer pour ceux d'entre vous qui ne veulent pas s'embrouiller avec d'autres sports et se concentrer sur ce qui vous intéresse le plus.
It is definitely worth the try for those of you who do not want to get entangled with other sports and focus on what interests you more.
S'embrouiller avec le gouverneur.
Wow, picking a fight with the governor.
La septième Assemblée fait même des personnes possédant la connaissance profonde, s'embrouiller de directions.
The seventh Assembly makes even persons possessing profound knowledge, get confused of directions.
Ne laisse pas ton esprit s'embrouiller, Nelson.
Don't let your mind go there, Nelson.
C'est facile de s'embrouiller, ça arrive à tout le monde.
Come on. That... that's an easy thing to get mixed up.
Il est important de comprendre l'idée de base plutôt que de s'embrouiller dans les noms.
It is important to understand the basic idea instead of getting confused by names.
Oui, mais si c'est le cas, il a choisi le mauvais gars pour s'embrouiller.
Yeah, well, if that's the case, he picked the wrong guy to mess with.
Il n'y a pas de quoi s'embrouiller.
There's no reason to pick one over the other.
Ne laissons pas nos esprits s'embrouiller.
Let's not dwell on it.
Il est facile de s'embrouiller Ici, puisque dans la vie journalière ces mots sont appliqués dans une autre signification.
Here it is easy to get confused, as in an everyday life these words are applied in other value.
Ne laissons pas nos esprits s'embrouiller.
Let´s figure it out.
Il ne vaut mieux pas s'embrouiller avec la fraude fiscale. Tu ferais mieux de simplement payer tes impôts.
You don't want to mess around with tax fraud. You're better off just paying your taxes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes