s'embarquer
- Examples
Il ya plusieurs facteurs à considérer lors de s'embarquer dans cette aventure. | There are many factors to consider when embarking on this venture. |
Inutile de s'embarquer là-dedans tout de suite. | We don't need to jump into this thing right now. |
Ne le laisse pas s'embarquer là-dedans. | Don't let him get away with it. |
Aujourd'hui une compagnie ne peut pas se permettre de s'embarquer sur une campagne publicitaire qui peut être inefficace. | Today a company cannot afford to embark on an advertizing campaign that may be ineffective. |
Aucun de nous n'a envie de s'embarquer là-dedans, alors changeons de sujet, tu veux bien ? | None of us want embark there, then change the subject, you want to? |
Julien abandonne ses camarades pour tenter de s'embarquer à Bray-Dunes avec les Anglais, sur un cargo. | Julien abandons his three friends to attempt to embark at Bray-Dunes with the English aboard a freighter. |
Pour certains, cela voulait dire quitter leur maison et s'embarquer pour un pèlerinage de milliers de kilomètres. | For some, that meant leaving home and embarking on a pilgrim journey of thousands of miles. |
Quelle idée de s'embarquer sur un chalutier pour 3 mois ! | I mean, now is not the time to ship out on a fishing boat for three months. |
De la plupart des étudiants potentiels il y a quelques raisons claires pour lesquelles ils souhaitent s'embarquer sur l'université. | For most potential students there are some clear reasons why they wish to embark on university. |
Pour visiter Girone, ça vaut vraiment le coup d'y passer une journée avant de s'embarquer pour Barcelone. | Gerona is certainly worth a day visit before you head off for Barcelona. |
De la plupart des étudiants potentiels il y a quelques raisons claires pour lesquelles ils souhaitent s'embarquer sur l'universit... | For most potential students there are some clear reasons why they wish to embark on university. |
Ceux qui se montrent impatients ou qui en prennent trop peuvent s'embarquer pour un long voyage très déplaisant. | Those who are impatient or take too much can end up in a long, extremely unpleasant trip. |
Valait-il la peine pour le locataire de la Maison blanche de s'embarquer sur un navire aussi fragile ? | Was it worth it for the White House to embark on such a fragile ship? |
Il y a fort longtemps, Alex s'est déplacé de Londres à Bruxelles pour s'embarquer dans une carrière réussie dans la politique. | Many moons ago, Alex moved from London to Brussels to embark on a successful career in politics. |
Il doit donc s'embarquer dans un voyage à couper le souffle à travers les pays magiques de bonbons et de sucettes. | Now he needs to go on a breathtaking journey through the magic worlds of sweets and lollipops. |
Chaque boutique JOHNNIE WALKER HOUSE est une découverte du patrimoine de la marque, invitant les hôtes à s'embarquer pour un voyage d'apprentissage multi-sensoriel. | Each JOHNNIE WALKER HOUSE is an exploration of the brand's heritage, inviting guests to embark on a multi-sensory mentoring journey. |
Il est préférable de tenir compte des invitations à amender et à améliorer la législation existante que de s'embarquer dans de nouvelles propositions. | Better to heed calls to amend and improve existing legislation than to embark on new proposals. |
En arrivant à l'aéroport de Le Lamentin, nous prendrons la route pour le port du Marin pour s'embarquer en après-midi et commencer notre merveilleux voyage. | Arriving at Le Lamentin airport, we will go to the Le Marin port to embark in the afternoon and begin this marvellous trip. |
Il exprime l'espoir que les États pèseront ces dangers et ces problèmes avant de s'embarquer dans un processus apte à réduire plutôt qu'à raffermir la sécurité mondiale. | He hoped that States would weigh those dangers and challenges before embarking on a process likely to reduce rather than enhance global security. |
Ces conditions de travail difficiles font, par exemple, que les jeunes ne veulent plus s'embarquer, ce qui nuit au renouvellement de génération. | These hard working conditions mean, for example, that young people do not want to join the industry, which prevents the new generation from taking over. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!