s'effacer
- Examples
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain. Mais déjà, les efforts entrepris en partenariat avec le peuple créatif et talentueux de l'Iraq font une véritable différence. | Decades of oppression will not be undone overnight. But already, the efforts we have undertaken in partnership with Iraq's creative and talented people are making a real difference. |
Les années passent ainsi que les décennies, nous éloignant toujours davantage du printemps 1945, mais les faits héroïques des anciens combattants ne s'effaceront jamais de la mémoire des peuples. | The years go by and so do the decades, carrying us ever farther from the spring of 1945, but the heroic deeds of the veterans will never fade from people's memory. |
Les causes de luttes religieuses seront à jamais écartées, les barrières et les restrictions économiques complètement abolies, et les différences excessives entre les classes s'effaceront. | The causes of religious strife will be permanently removed, economic barriers and restrictions will be completely abolished, and the inordinate distinction between classes will be obliterated. |
En tant que Président du Parlement européen et en mon nom, je voudrais vous assurer que les victimes du terrorisme - où qu'elles soient dans le monde - ne s'effaceront jamais de nos mémoires. | As President of the European Parliament and on my own behalf, I should like to reassure you that the victims of terrorism - wherever they are in the world - will never be erased from our memories. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!