s'effacer
- Examples
Les péchés ne s'effacent pas à chaque fois qu'on se confesse. | Sins are not blotted out every time we confess. |
Quedeviendras-jede moi maintenant que mes souvenirs s'effacent ? | What will become of me now that my memories are fading? |
Tu vois celles qui s'effacent au centre du triangle ? | See the kind of faded one in the center of the triangle? |
Les cookies de session s'effacent automatiquement à la fermeture de votre session de navigation. | Session cookies are automatically deleted at the end of your browsing session. |
Quand vous voyez le cube d'une façon, derrière l'écran, les arêtes s'effacent. | When you see the cube one way, behind the screen, those boundaries go away. |
Les erreurs s'effacent, c'est nous, le problème ? | So the mistakes go away but we're with the wrong people. |
7 ans à l'hôpital psychiatrique s'effacent avec de l'argent ? | You think money made up for seven years in a psychiatric ward? |
Les actes de la journée s'effacent le lendemain. | What happens today, whatever we do, fades tomorrow. |
C'est comme essayer de se rappeler d'un rêve, plus j'essaye, plus les souvenirs s'effacent. | It's like a dream, the harder I try to remember, the farther away the memory goes. |
Un monde nouveau, globalisé où les frontières entre tradition et modernité s'effacent et où les valeurs se transforment rapidement. | A new, global world where boundaries between tradition and modernity are fading and values are quickly changing. |
Les sentiments s'effacent ? | Do they ever go away? |
Y a des erreurs qui s'effacent pas. | Once it's done, it's done. |
Les documents subissant SCP-3309 s'effacent de tous les systèmes de fichiers connus, y compris les archives du Site Protégé-01 et de l'ASIA. | Documents undergoing SCP-3309 become wiped from all known file systems, including Protected Site-01 and RAISA archives. |
Y a des erreurs qui s'effacent pas. | I mean, it is what it is. |
Y a des erreurs qui s'effacent pas. | When it's cut, it's cut. |
Ecoute, chérie, le truc c'est que, Les erreurs que nous faisons quand on est jeune ne s'effacent pas. | Look, honey, the point is, the mistakes that we make as young people can't be erased. |
Y a des erreurs qui s'effacent pas. | What I done, I done. |
Les escaliers existent sur deux plans simultanés, de vastes plafonds voûtés semblent s'élancer jusqu'aux cieux, les distinctions entre dedans et dehors s'effacent. | Staircases exist on two planes simultaneously; vast, vaulted ceilings seem to soar up to the heavens; interior and exterior distinctions collapse. |
Les couleurs deviennent fades, les encres s'effacent, donc il faudrait que quelqu'un travaille vraiment dur pour préserver un livre sur tout ce laps de temps. | Colours fade, inks fade, so someone would have to really, really work hard to preserve a book across that amount of time. |
En maintenant cette posture et en recevant les vibrations élevées qui l'accompagnent, vous constaterez que les conditions qui sont en déséquilibre s'effacent tout simplement. | As you hold this posture, and gain the higher vibrations associated with it, you will find that conditions that are out of balance may simply fall away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!