J'attends maintenant de voir quelle société pharmaceutique s'avancera et dira qu'elle détient un traitement pour cette maladie, déclenchant donc une autre vague de panique.
I am now just waiting to see which pharmaceutical firm will come forward and say it has a cure for this disease, thus starting another panic.
Je suis sûr que quelqu'un s'avancera pour la place.
Oh, I'm sure someone will step up to the plate.
Le déjeuner commencera près de 16 :00 et s'avancera approximativement jusqu'à 20 :00.
The dinner will commence around 4:00 pm and continue on until about 8:00 pm.
Après l'ascension du Seigneur, quand les disciples seront dispersés par la persécution, Nicodème s'avancera hardiment.
After the Lord's ascension, when the disciples were scattered by persecution, Nicodemus came boldly to the front.
Entre les régiments des coins doit rester le jeu dans 4-5 mm, selon qui s'avancera le disque joignant les roulettes à la cloison (fig.
Between regiments of corners there should be a backlash in 4-5 mm on which the plate connecting rollers with a partition (fig.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
turkey