s'atténuer

Après que la sensation s'atténue, reprendre la stimulation.
After the sensation subsides, resume stimulation.
Tous les orifices sont couverts du mastic pour le bois, mais puis la surface s'atténue.
All apertures are covered with putty for wood, and then the surface smoothes out.
Son traitement anti douleur s'atténue.
His pain medication is wearing off.
La souffrance s'atténue pas.
The pain doesn't go away.
Ça ne s'atténue pas.
I can't get used to it.
L'amour s'atténue
Love fades away from its place.
la DSP s'atténue avec une fréquence de 0,04 g2/Hz à 0,01 g2/Hz sur un intervalle de fréquence de1000à2000Hz ;
The PSD attenuates with frequency from 0,04 g2/Hz to 0,01 g2/Hz over a frequency interval from 1000 to 2000 Hz;
la DSP s'atténue avec une fréquence de 0,04 g2/Hz à 0,01 g2/Hz sur un intervalle de fréquence de 1000 à 2000 Hz ; 2.
The PSD attenuates with a frequency from 0,04 g2/Hz to 0,01 g2/Hz over a frequency interval from 1000 to 2000 Hz;
la DSP s'atténue avec une fréquence de 0,04 g2/Hz à 0,01 g2/Hz sur un intervalle de fréquence de 1000 à 2000 Hz ;
The PSD attenuates with frequency from 0,04 g2/Hz to 0,01 g2/Hz over a frequency interval from 1000 to 2000 Hz;
la DSP s'atténue avec une fréquence de 0,04 g2/Hz à 0,01 g2/Hz sur un intervalle de fréquence de 1000 à 2000 Hz ;
The PSD attenuates with a frequency from 0,04 g2/Hz to 0,01 g2/Hz over a frequency interval from 1000 to 2000 Hz;
L'équilibre tonal est uniforme puisque le son est diffusé de façon homogène sur la scène et dans la salle et le niveau de volume s'atténue bien plus lentement qu'avec une enceinte conventionnelle.
This produces consistent tonal balance as sound spreads more evenly across the stage and into the audience, and the volume level drops off much more slowly than with a conventional speaker.
Ces variations de gravité produisent des flambées régulières et récurrentes, de même que la captation de météores produit, par addition de matière énergétique à la surface, un éclair relativement soudain dont la lumière s'atténue rapidement et laisse le soleil reprendre son éclat normal.
These gravity variations produce regular and recurrent flares, just as the capture of meteors by the accretion of energy-material at the surface would result in a comparatively sudden flash of light which would speedily recede to normal brightness for that sun.
Cet effet diminue à mesure que l'activité ostéoclastique s'atténue.
This effect is diminished as osteoclastic activity is reduced.
L'effet de ralentissement s'atténue petit à petit sur la durée du poison.
The slowing effect reduces over the duration of the poison.
Cette différence s'atténue au fil du temps.
This difference will decrease over time.
L'éclat rosé caractéristique d'une peau jeune s'atténue.
Decrease in the rosy glow associated with young skin.
Peut-être est-ce parce qu'il ne s'atténue jamais.
Perhaps it is because it is always there now.
Si ce déséquilibre s'atténue grâce à des réductions successives, son Gouvernement envisage d'y répondre en conséquence.
If the imbalance was redressed by successive reductions, his Government could envisage responding accordingly.
La tension socioculturelle s'atténue en effet.
The social and political tension has, indeed, begun to diminish.
Sur le long terme, le syndrome PFAPA disparaît spontanément ou s'atténue, souvent avant l'âge adulte.
Over the long term, PFAPA will spontaneously disappear or become less severe, usually before adulthood.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy