s'asseoir
- Examples
Peut-être qu'un jour, si vous travaillez beaucoup, les gens s'assiéront aussi sur le vôtre. | Well, dear, maybe someday if you work hard people will be sitting on your face too. |
Ceux qui s'assiéront autour de la table lors de la prochaine réunion du Conseil européen ne doivent pas l'oublier. | That point should not be forgotten by those who sit round the table at the next meeting of the European Council. |
La semaine prochaine, l'assemblé ACP se réunira à Bruxelles et nous espérons que tous les participants s'assiéront à table avec nous. | The ACP-EU Joint Assembly is meeting in Brussels next week and we hope that all the parties involved will sit round one table with us there. |
Au lieu de cela, ils trouveront une roche dure ou s'assiéront sur la terre moite quand ils ont un droit de chaise là sur le bout du doigt. | Instead, they will find a hard rock or sit on the moist ground when they have a chair right there at their fingertips. |
Ensemble à Assagenti, à la table s'assiéront le maire de Portofino, l'Arpal, l'Aire marine protégée, la Capitainerie du port et la Marine de Portofino. | Together to Assagenti, to the table will sit the mayor of Portofino, the Arpal, the protect marine Area, the Harbour office and Marina of Portofino. |
Dans vos commissions, les jeunes assistants et les jeunes recrues du Conseil s'assiéront derrière vous avec tous les documents législatifs secrets que vous n'avez pas le droit de lire. | In your committees, young assistants and trainees from the Council will sit behind you with all the secret legislative documents you are not allowed to read. |
Près de lui, siègera son Messager, et les Prophètes s'assiéront près de lui. | Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
Les adultes s'assiéront à la grande table et les enfants s'assiéront à la petite table. | Us adults will sit at the large table and the children will sit at the small table. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!